検索ワード: gebruik de bakplaat niet als werkplek of aanrecht (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

gebruik de bakplaat niet als werkplek of aanrecht

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

gebruik de voorgevulde pen niet als:

フランス語

ne pas utilisez le stylo prérempli si :

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de voorgevulde spuit niet als:

フランス語

n'utilisez pas la seringue préremplie si :

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de materialen niet als deze gevallen of beschadigd zijn.

フランス語

n'utilisez pas le matériel s'il est tombé ou s'il a été endommagé.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de oplossing niet als deze troebel is of is neergeslagen.

フランス語

ne pas utiliser la solution si elle est trouble ou si elle contient un précipité.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

gebruik de oplossing niet als die verkleurd is of deeltjes bevat.

フランス語

ne l’ utilisez pas en cas de jaunissement ou de présence de particules.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

オランダ語

gebruik de pen niet als dit niet het geval is.

フランス語

n’utilisez pas votre stylo si ce n’est pas le cas.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

gebruik de oplossing niet als deze deeltjes bevat of niet helder is.

フランス語

ne pas l’utiliser si elle contient des particules ou si elle n’est pas limpide.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de gereconstitueerde suspensie niet als deze deeltjes bevat of verkleurd is.

フランス語

ne pas utiliser si la suspension reconstituée contient des particules ou présente une décoloration quelconque.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de pen niet als de vervaldatum overschreden is. c.

フランス語

n’ utilisez pas le stylo si la date de péremption est dépassée. c.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

オランダ語

gebruik de druppels niet als u uw lenzen in heeft.

フランス語

n’utilisez pas les gouttes lorsque vous portez vos lentilles.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de materialen niet als u denkt dat deze besmet zijn.

フランス語

n'utilisez pas le matériel si vous soupçonnez une contamination.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de abasaglar kwikpen niet als u er deeltjes in ontdekt.

フランス語

ne pas utiliser abasaglar kwikpen si vous remarquez la présence de particules.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de pen niet als dit nummer ‘1’ niet zichtbaar is.

フランス語

n’utilisez pas le stylo si le chiffre « 1 » n’apparaît pas.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de pen niet als deze is gevallen nadat de naaldbeschermer is verwijderd.

フランス語

ne pas utiliser le stylo s'il est tombé après avoir retiré le capuchon de l'aiguille.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de pen niet als het venster helemaal geel is (zie afbeelding b).

フランス語

n’utilisez pas le stylo si la fenêtre apparaît jaune uni (voir image b).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik met andere geneesmiddelen gebruik de volgende geneesmiddelen niet als u ranexa gebruikt:

フランス語

utilisation d’ autres médicaments n'utilisez aucun des médicaments suivants si vous prenez ranexa:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

gebruik de biresp spiromax 320/9 microgram niet als een “reliever”-inhalator.

フランス語

n’utilisez pas biresp spiromax 320/9 pour traiter les symptômes de l’asthme.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik de budesonide/formoterol teva 320/9 microgram niet als een “reliever”-inhalator.

フランス語

n’utilisez pas budésonide/formotérol teva 320/9 microgrammes pour traiter les symptômes de l’asthme.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

stap niet over van een trapladder naar eenandere werkplek of doorgang.gebruik trapladders niet als enkelvoudige ladders.

フランス語

pour la montée ou la descente, l’employeur devrait former et informer le travailleur en conséquence et veiller àce que ce dernier:reste le visage tourné vers l’échelle;utilise les deux mains;se tienne aux barreaux, non aux montants;ait toujours trois points d’appui (1 main + 2 pieds ou2 mains + 1 pied);prenne garde aux surfaces d’appui (sols, murs, etc.)et aux échelons glissants (eau, huile, verglas);ne se laisse jamais glisser le long des montants d’uneéchelle pour descendre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,736,219,232 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK