プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hij geeft een tijdschrift uit.
il a édité une revue.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
* geeft een verplicht veld aan.
* indique un champ obligatoire
最終更新: 2011-02-04
使用頻度: 4
品質:
dat geeft een nieuwe impuls.
voilà un nouvel élan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
geeft een afdrukvoorbeeld van de agenda
prévisualise l'agenda à imprimer
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
figuur 10 geeft een paar variabelen.
la figure 10 mentionne quelques-unes des variables en question.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het geeft een reactie op natrium
réaction semblable à celle du sodium
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
dat geeft een buitengewoon onaangename situatie.
cela crée une situation particulièrement déplaisante.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
geeft een karaktervol accent aan elk gerecht
apportera du caractère à tous vos plats
最終更新: 2016-03-01
使用頻度: 1
品質:
het geeft een enkele hoogte-eigenschapwaarde.
il fournit une valeur unique de propriété altimétrique.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
geeft een lijst van kde-specifieke opties
affiche les options spécifiques à kde
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de grootste groep (43%) geeft een 7.
le groupe le plus important (43 %) donne un 7.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de voorgestelde tekst geeft een nauwkeurigere tijdslimiet.
l'amendement vise à l'établissement d'un calendrier plus précis.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
fout downloading bestand - server geeft een html bestand
erreur de téléchargement du fichier - le serveur a retourné un fichier html
最終更新: 2014-11-02
使用頻度: 1
品質:
voortgangsbalk, geeft een dbus-referentie terug voor communicatie
dialogue de barre de progression, retourne une référence d-bus pour la communication
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mijnheer de voorzitter, ik wil daar nog een inlichting aan vastknopen.
est-ce donc la réussite qui attire de nouveaux pays dans la communauté ? je peux le croire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daar we over de bijzondere aspecten ervan beraadslagen, wil ik met een inlichting en een standpuntbepaling tot het debat bijdragen.
la présidence espagnole s'est efforcée d'obtenir ce résultat, tout comme nous avons été, en grande partie, responsables de l'introduction du chapitre de la citoyen neté dans le traité sur l'union européenne.