人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
buiten beschouwing blijven:
sont à exclure:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
buiten beschouwing gelaten additieven
additifs exclus de l'exercice de surveillance
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
wordt buiten beschouwing gelaten.
n'est pas pris en considération.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ren, nog maar buiten beschouwing laten.
la commis sion a choisi, pour la proposition, une base juridique double: les articles 113 et 57.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gezondheidsclaims blijven vooralsnog buiten beschouwing.
les allégations relatives à la santé ne seront pas abordées pour l'instant.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
zaterdagen en zondagen blijven buiten beschouwing.
les samedi et dimanche ne sont pas compris.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
de volgende betalingen blijven buiten beschouwing:
les éléments suivants ne sont pas compris:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
deze moest derhalve buiten beschouwing worden gelaten.
il ne peut donc être pris en compte.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
andere eigenschappen, zoals ontvlambaarheid, blijven buiten beschouwing.
d'autres effets, tels que l'inflammabilité, ne doivent pas entrer en considération.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
eigen aandelen
actions propres
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 12
品質:
de werkelijke waarde van de kalibratiegassen buiten beschouwing latend, mag de meetfout niet meer bedragen dan 3 % in plus en min.
l'erreur de mesure ne doit pas être supérieure à ± 3 % compte non tenu de la vraie valeur des gaz d'étalonnage.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
de parallelle afname van de invoer uit india, de invoer waarop de laagste rechten van toepassing zijn buiten beschouwing latend, is 5653 t.
parallèlement, abstraction faite des importations soumises aux mesures les plus faibles, les importations en provenance de l'inde ont accusé un fléchissement de 5653 tonnes.
het verkeer op deze route heeft zich sinds 1991 aanzienlijk ontwikkeld, de schommelingen als gevolg van de politieke omstandigheden buiten beschouwing latend [46].
depuis 1991 et mis à part les fluctuations de trafic liées aux circonstances politiques, le trafic sur cette ligne s’est considérablement développé [46].
het is noodzakelijk, daarbij voorfinanciering buiten beschouwing latend, om een onderscheid te maken tussen tussentijdse betalingen door de commissie aan erkende betaalorganen en de saldobetaling, en ook om gedetailleerde voorschriften vast te stellen voor de uitbetaling.
mis à part le préfinancement, il convient d'établir une distinction entre les paiements de la commission aux organismes payeurs agréés, les paiements intermédiaires et le paiement du solde, et de fixer les modalités de leur versement.