人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het parlement is daar blijkbaar niet verdeeld over.
le parlement n'est manifestement pas partagé sur la question.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
dat is blijkbaar niet het geval.
ce n'est pas le cas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
neen, blijkbaar niet.
non, visiblement pas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het is blijkbaar niet zo heel erg belangrijk voor het parlement
je peux vous dire, monsieur le président, que je ferai savoir dans la communauté dans la mesure de mes possibilités, que c'est là la situation en pleine année électorale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
maar dat is dus blijkbaar niet het geval.
mais ce n' est pas le cas.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dat is hier blijkbaar niet het geval geweest.
ce n' était manifestement pas le cas ici.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de aanbeveling is blijkbaar niet bedoeld voor circussen.
apparemment, la recommandation ne couvre pas les cirques.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
enige rechtlijnigheid is de commissie blijkbaar niet vreemd.
de toute évidence, un tant soit peu de conséquence siérait à la commission.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
aangezien het land blijkbaar niet over maandstatistieken met betrek-
les autres filières sont marginales, tant au niveau national qu'en comparaison avec la production de la ce.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in italië is van additionaliteit blijkbaar niet veel te merken.
il est, d'autre part, important que le règlement de ce litige nous satisfasse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het bedrijf in kwestie heeft die regels blijkbaar niet overtreden.
cette politique ne peut en tout cas pas être seulement basée sur la modération salariale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
administratief heeft men dat blijkbaar niet gerespecteerd.
ceci n'a donc pas été respecté du point de vue administratif. tif.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de weinige rechten die het heeft, wil het blijkbaar niet eens uitoefenen.
les réponses sont insuffisantes, sans contenu, vagues.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de voorzitter heeft het laatste woord, en u hebt mij dat niet gegund.
la présidence a le dernier mot et vous, madame oomen-ruijten, vous m'en avez privé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
ze staat blijkbaar niet op de agenda van vandaag.
visiblement, elle n'est pas à l'ordre du jour de la présente séance.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
het is blijkbaar niet duidelijk of de commissie het onder de eerste of de derde pijler had moeten indienen.
il semble que la situation actuelle n'est pas claire, nul ne sachant précisément si la proposition à l'examen aurait dû être présentée dans le cadre du premier ou du troisième pilier.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het is vreemd dat raila blijkbaar niet weet dat er in het wetboek van strafrecht helemaal niets over lesbiennes staat.
c'est surprenant, mais on dirait que raila ne connait pas le code pénal kenyan, qui ne mentionne nulle part le lesbianisme.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
dus belangen zijn hier blijkbaar niet alleen de engelse belangen.
je commencerai par expliquer le contexte de la proposition faite par la commission.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
twaalf lidstaten23 hebben dit vereiste blijkbaar niet correct omgezet.
douze États membres23 semblent ne pas avoir transposé correctement cette obligation.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de vertaaldienst heeft mijn bedoeling blijkbaar niet erg duidelijk ge maakt.
c'est pourquoi cet article doit être supprimé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: