人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
niet meer en niet minder dan dat.
et tandis qu'ils se querellent, le loup sort de la forêt et dévore le canard.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
niet meer en niet minder.
ni plus ni moins.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 11
品質:
dat stel ik voor, niet meer en niet minder.
voilà en quoi consiste ma proposition, ni plus ni moins.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dat doen wij vandaag; niet meer en niet minder.
je souhaiterais remercier m. maher pour son rapport.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het gaat hierbij om niet meer en niet minder dan 48 miljoen ecu.
ce qui est décisif maintenant, c'est le message politique que nous allons émettre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cargovluchten veroorzaken echter niet meer en niet minder lawaai dan passagiersvluchten.
eh bien, les avions-cargos ne sont ni plus ni moins bruyants que les avions de passagers.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
doen wat gedaan moet worden"; niet meer en niet minder.
faire ce qu'il est nécessaire de faire", ni plus, ni moins.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
er is niet meer en niet minder dan een studie- en besluitprocedure goedgekeurd!
nous sommes très proches d'un accord avec la pologne : sous sommes en cours de discussion avec l'union des républiques socialistes et soviétiques.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
voorstellen van de commissie zijn voorstellen — niet meer en niet minder.
les propositions de la commission ne sont rien d'autre que cela - des propositions.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
er moet gewoon op staan wat erin zit, niet meer en niet minder.
ce que l' emballage annonce doit se trouver à l' intérieur, ni plus ni moins.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
niets meer en niets minder.
rien de plus, mais rien de moins.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de bondsrepubliek duitsland, de ddr en heel berlijn, niet meer en niet minder.
les bons et gentils allemands feront bien en sorte que tout tourne au mieux.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het gaat immers nog altijd om niet meer en niet minder dan een derde van de totale begroting.
c' est le tiers du volume budgétaire total, ni plus ni moins, qui est en jeu dans ce domaine.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik denk dat wij ten aanzien van deze landen niet meer en niet minder dan een morele plicht hebben.
le président. — madame ewing, nous nous connaissons suffisamment.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de munt is niet meer en niet minder dan een weerspiegeling van de economische realiteit en van de politieke soevereiniteit.
de la malène (rde). — monsieur le président, mes chers collègues, le traité de maastricht a été signé il y a un peu plus de vingt mois, il comportait une partie économique et monétaire que d'aucuns considéraient comme la plus importante.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze opdracht is niet meer en niet minder dan te trachten de concurrentiedistorsies tussen de zeehavens onderling te elimineren.
en réalité, il s'agit d'une très grande affaire pour les ports maritimes de la communauté européenne, pour les salariés qui y travaillent, mais aussi pour ceux qui, par la route, par la voie ferrée et par les voies navigables, transportent des marchandises de et vers ces ports de mer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het iraakse regime is dictatoriaal en tiranniek, niet meer en niet minder dan tientallen regimes in de hele wereld.
nous devrons réagir à chacune de ses tentatives par un renforcement et un resserrement de notre dispositif.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik kan niets meer en niets minder zeggen.
je ne peux rien dire de plus ni de moins.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat is governance, niets meer en niets minder.
cela signifie ni plus ni moins gouverner.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de richtlijn van de europese commissie voor de liberalisering van de havendiensten is niet meer en niet minder dan een bolkesteinrichtlijn voor de havens.
.- la directive de la commission européenne sur la libéralisation des services portuaires n' est ni plus ni moins qu' une directive bolkestein appliquée aux ports.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質: