プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ik verkies dit type van oplossingen.
je préfère ce genre de solution.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
en wij lieten boven hem een pompoenplant groeien.
et nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ik verkies burgers die europa kritisch bekijken boven mensen die zich van europa niets meer aantrekken.
je préfère de loin des citoyens qui ont un regard critique sur l' europe que ceux qui n' ont plus un seul regard pour l' europe!
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik verkies voorzichtigheid boven het voorzorgsprincipe, dat al te vaak dient om iedere vorm van verantwoordelijkheid uit de weg te gaan.
pourquoi donc vouloir faire de reach un système lourd et bureaucratique, pourquoi ne pas s’ attaquer prioritairement aux substances extrêmement préoccupantes, cancérigènes, mutagènes, toxiques, bio-accumulatives?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik verkies amendement 1, dat door de commissie landbouw en plattelandsontwikkeling werd goedgekeurd.
en france, cette méthode est utilisée depuis long temps avec la carte bleue, ce n'est pas le cas dans d'autres pays.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de heer tindemans. — ik verkies op dit ogenblik die vraag niet te beantwoorden.
sans le parlement européen, il n'y aurait pas eu de réflexion sur la politique
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik verkies echter onze, door de commissie land bouw en plattelandsontwikkeling eenparig goedgekeurde amendementen.
la recherche biotechnologique doit par consé quent continuer et être financée en conséquence.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
"welnu, ik verkies dan dat het ruiten zal zijn," hernam de kolonel driftig.
-- eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel proctor d'une voix irritée.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ik verkies eerder de originele bewoordingen van het verslag omdat we nog niet weten hoe de europese ombudsman zal werken.
je suis davantage partisan du libellé original du rapport, car nous ignorons encore le mode d'action du médiateur européen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zowel het symbool als het idool komen samen in het beeld naar voren en geven de mens toegang tot hetgeen boven hem uitstijgt.
mais, dans les deux cas, symbole et idole se fondent dans l' image et dans l' accès de l' humain au-delà de lui-même.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
bovendien is dit per definitie grove instrument- ik verkies het woord grof of onbuigzaam boven het woord dom- aan verbetering toe. de commissievoorzitter en de commissaris hebben vandaag voorstellen in die zin geformuleerd.
nous devons également- et il y a eu des propositions du président et du commissaire en ce sens aujourd'hui- améliorer un instrument qui est, par définition, austère, pour autant que le mot austère ou le mot rigide convienne, davantage que le mot stupide.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik verkies het amendement dat sir james scott-hopkins op artikel 31 heeft ingediend. ik verzoek het parlement mijn ver slag aan te nemen.
j'admets qu'il existe des différences nationales au niveau de l'organisation administrative et structurelle des services officiels.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
welnu, ik verkies dat dit geld bij de landbouwers blijft, ook al is het slecht verdeeld, dan dat het aan de lidstaten wordt gegeven voor andere dan landbouwdoelstellingen.
je préférerai que cet argent, même mal distribué, reste entre les mains des agriculteurs plutôt que d'être rendu aux États membres qui en feront un usage autre qu'agricole.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
ik verkies nog altijd, als wij het kunnen doen via zelfregulering, dat wij niet regulerend moeten op treden, maar het moet dan wel bewezen worden en die evidentie die hebben wij niet altijd.
je préfère encore et toujours que nous ne soyons pas obligés d'assumer une telle fonction s'il est possible de faire face à ces problèmes par le biais de l'autorégulation, mais cela doit être prouvé et nous ne sommes pas toujours à même de le faire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1° ten voordele van hem die, zelf schuldeiser zijnde, een andere schuldeiser betaalt, die voorrang boven hem heeft uit hoofde van zijn voorrechten of hypotheken;
1° au profit de celui qui, étant lui-même créancier, paye un autre créancier qui lui est préférable à raison de ses privilèges ou hypothèques;
en toen de engelen zeiden: "o maryam, voorwaarm allah heeft jou uitverkoren en jou gereinigd en jou boven de vrouwen van de werelden uitverkoren."
(rappelle-toi) quand les anges dirent: «o marie, certes allah t'a élue et purifiée; et il t'a élue au-dessus des femmes des mondes.
de held begon linksbovenin, groef een gat en viel op een kolom valse stenen en goud waar u hem nu kunt zien vallen. de vijand boven hem zal in het gat vallen, er vervolgens uitklimmen en daarboven vastzitten tot het einde van het niveau. hij zou de held daar wat problemen kunnen gaan veroorzaken, omdat daar de verborgen ladders verschijnen als al het goud weg is. de held moet die gebruiken om naar het volgende niveau te komen.
le héros a démarré en haut à gauche, a creusé un trou et est tombé à travers une ligne de fausses briques et d'or où vous pouvez le voir actuellement. l'ennemi au-dessus de lui va tomber dans le trou, puis en sortir et sera piégé ici jusqu'à la fin du niveau. il pourrait causer des problèmes au héros plus tard, car c'est ici que se trouvent les échelles cachées qui apparaissent quand tout l'or a été ramassé. le héros doit les utiliser pour passer au niveau suivant.