人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vóór gebruik te nemen voorzorgsmaatregelen
précautions à prendre avant la manipulation
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
om een degelijke woning in huur of in gebruik te nemen;
soit de prendre en location ou d'occuper un logement adéquat;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
het is niet meer dan logisch dit land in gebruik te nemen.
il serait normal de remettre ces terres en exploitation.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ten gegevens worden vermeld over de bij het gebruik te nemen voorzorgen.
pays de l'union européenne doivent mentionner, sur leur récipient et sur leur emballage, des informations relatives aux précautions d'usage.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het ziet ernaar uit dat de palestijnen vooralsnog niet vol doende capaciteit hebben om het in gebruik te nemen.
napoletano (pse). - (it) madame le président, je crois qu'au cours du débat d'aujourd'hui, le parlement et la commission ont accordé leurs positions en matière de concentration, de simplification, d'efficacité et de partenariat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarom werd besloten om in de zomer van 2015 een demonstratiepark in gebruik te nemen.
il a donc été décidé de mettre en service un parc de démonstration au cours de l’été 2015.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
laat ons u helpen om nieuwe novell producten binnen recordtijd in gebruik te nemen.
bénéficiez de produits novell opérationnels en un temps record.
最終更新: 2011-02-26
使用頻度: 1
品質:
de plaatsen die voorbehouden zijn aan welbepaalde spelen voor andere spelen of om andere doeleinden in gebruik te nemen;
d'utiliser les emplacements réservés à des jeux bien déterminés pour d'autres jeux ou à d'autre fins.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
het is aan de desbetreffende nationale organisaties om de nummers aan te vragen en in gebruik te nemen.
il reviendra aux organisations nationales compétentes de présenter leur candidature pour ces numéros et de les mettre en œuvre.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
het doet me genoegen om vandaag als voorzitter van de zitting een nieuwe procedure in gebruik te nemen.
j' ai l' honneur, aujourd'hui, en tant que président de séance, d' inaugurer une nouvelle procédure.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de partijen beogen het gen-aanbod in zijn geheel uiterlijk 31 december 2012 in gebruik te nemen.
les parties visent à mettre l'offre rer en service dans sa totalité au plus tard pour le 31 décembre 2012.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
identificatie van de lidstaat en de nationale veiligheidsinstantie die toestemming heeft verleend om het voertuig in gebruik te nemen.
identification de l’État membre et de l’ans dans lequel la mise en service du véhicule a été autorisée.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
4° de beschrijving van de voor de duur van het ingeperkt gebruik te nemen maatregelen voor bescherming en toezicht;
4° la description des mesures de protection et de surveillance à appliquer pendant toute la durée de l'utilisation confinée;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
3° de samenvattende beschrijving van de voor de duur van het ingeperkt gebruik te nemen maatregelen voor bescherming en toezicht;
3° la description récapitulative des mesures à prendre pour la durée de l'utilisation confinée, en matière de protection et de contrôle;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
zij verleent toestemming om nieuw of ingrijpend aangepast rollend materieel waarop nog geen technische specificatie inzake interoperabiliteit van toepassing is, in gebruik te nemen;
autoriser la mise en service du matériel roulant nouveau ou substantiellement modifié qui n’est pas encore couvert par une sti;
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
het verlenen van toestemming om nieuw en ingrijpend aangepast rollend materieel waarop nog geen tsi van toepassing is, in gebruik te nemen;
autoriser la mise en service du matériel roulant nouveau ou substantiellement modifié qui n'est pas encore couvert par une sti;
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de maatschappij heeft ook meegedeeld dat zij voornemens is de luchtvaartuigen van het type boeing b747-300 geleidelijk uit gebruik te nemen, met name wegens de lagere operationele betrouwbaarheid.
le transporteur a ajouté qu'il entend cesser progressivement l'exploitation de ses aéronefs de type boeing b747-300, en raison notamment d'une fiabilité opérationnelle plus faible.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
wanneer lidstaten toestemming verlenen om rollend materieel in gebruik te nemen, dienen zij erop toe te zien dat aan elk individueel voertuig een identificatiecode wordt toegekend.
lorsque les États membres autorisent la mise en service de matériel roulant, ils sont tenus de veiller à ce qu’un code d’identification soit attribué à chaque véhicule.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
hoewel het zeker toegestaan moet zijn deze technologieën in gebruik te nemen, mag de introductie van cognitieve radiosystemen het primaire gebruik van het spectrum niet onrechtmatig verhinderen.
il est important de permettre la mise en œuvre de ces technologies, mais il faut aussi veiller à ce que l'introduction de systèmes de radio cognitive n'entrave pas indûment l'utilisation de fréquences attribuées à titre primaire.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
-* gebruik te maken van de permanente faciliteiten van het eurosysteem , en deel te nemen aan de open-markttransacties van het eurosysteem op basis van standaardtenders .
les établissements qui satisfont aux critères généraux d' éligibilité peuvent : -* accéder aux facilités l' eurosystème ; permanentes de
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: