検索ワード: interconnectieonderhandelingen (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

interconnectieonderhandelingen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

het kader dat werd geschapen voor de onderhandeling is daarentegen van toepassing op alle interconnectieonderhandelingen.

フランス語

le cadre qui a été créé pour les négociations, par contre, s'applique à toutes les négociations d'interconnexion.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het instituut mag te allen tijde een termijn vaststellen voor de afronding van de interconnectieonderhandelingen. »

フランス語

l'institut peut à tout moment fixer un délai pour l'achèvement des négociations d'interconnexion. »

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de bekendmaking van dit aanbod vormt geen belemmering voor verzoeken om interconnectieonderhandelingen waarin dit aanbod niet voorzien heeft.

フランス語

la publication de cette offre ne fait pas obstacle à des demandes de négociation d'interconnexion non prévues dans cette offre.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de wetgever heeft de koning evenwel de bevoegdheid gegeven om bepaalde principes vast te stellen met betrekking tot de interconnectieonderhandelingen die partijen voeren.

フランス語

le législateur a cependant conféré au roi la compétence de déterminer certains principes concernant les négociations d'interconnexion menées par les parties.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het huidige regelgevingskader voorziet in het recht en de plicht van netwerkexploitanten om interconnectieonderhandelingen aan te gaan, met de mogelijkheid van interventie door de regelgever om geschillen op te lossen wanneer de commerciële onderhandelingen mislukken.

フランス語

le cadre réglementaire actuel accorde aux exploitants de réseaux des droits et des obligations de négocier l'interconnexion, avec la possibilité d'une intervention réglementaire pour résoudre les litiges en cas d'échec des négociations commerciales.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

artikel 23 bevat een aantal overgangsbepalingen die tot doel hebben de toepassing van dit besluit te regelen voor enerzijds de interconnectieonderhandelingen die aangevat maar nog niet afgerond zijn op het ogenblik dat het besluit in werking treedt en anderzijds de reeds gesloten interconnectieovereenkomsten.

フランス語

l'article 23 contient un certain nombre de dispositions transitoires visant à régler l'application du présent arrêté aux négociations engagées mais non encore abouties au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté d'une part, et aux accords d'interconnexion déjà conclus d'autre part.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het is er specifiek op gericht zich te schikken naar punt 33 van het arrest van het hof van justitie van de europese gemeenschappen van 19 september 2002, door voor het bipt het recht op interventie a priori in de interconnectieonderhandelingen in te voeren, dat zich onderscheidt van het recht om reeds gesloten interconnectieovereenkomsten te wijzigen, hetgeen het instituut al mag doen.

フランス語

il vise plus particulièrement à se conformer au point 33 de l'arrêt de la cour de justice des communautés européennes du 19 septembre 2002 en introduisant au profit de l'ibpt un droit d'intervention a priori dans les négociations d'interconnexion distinct du droit de modifier des accords d'interconnexion déjà conclus dont il dispose déjà.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in paragraaf 3 van artikel 3 wordt bepaald dat de termijn van 15 werkdagen, uitzonderlijk en enkel indien de verzoeker in zijn verzoekschrift het bewijs van hoogdringendheid (zoals bijvoorbeeld lopende interconnectieonderhandelingen) levert, door de kamer ingekort kan worden tot ten minste 5 werkdagen.

フランス語

le paragraphe 3 de l'article 3 prévoit que la chambre peut exceptionnellement raccourcir le délai de 15 jours ouvrables à 5 jours ouvrables au moins, à condition que le demandeur fournisse la preuve de l'urgence (comme par exemple les négociations d'interconnexion en cours) dans sa requête.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,636,929 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK