人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
met een beetje kom je al een heel eind
les petits ruisseaux font les grandes rivières
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
met een goede beschrijving bent u al een eind op weg om uw project te "verkopen".
un bon descriptif est un des principaux arguments de vente de votre projet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de commissie is met de werkzaamheden al een heel eind gevorderd.
À la commission, ce travail est déjà passablement avancé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
we zijn echter al een heel eind op weg.
nous avons réalisé des progrès considérables sur cette voie.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
met een goede talenkennis kom je verder en vergroot je je kansen op de arbeidsmarkt."
la connaissance des langues ouvre beaucoup de portes et améliore les perspectives d’emploi.»
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
als ons dat lukt, zijn wij al een heel eind op weg.
si nous y parvenons, je pense que nous aurons fait un grand pas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
het onderzoek van de andere verzoeken is al een heel eind gevorderd.
l'instruction d'autres demandes est en bonne voie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we zijn al een heel eind op weg, maar automatisering kan nog meer opleveren.
nous avons bien progressé, mais il reste des avantages à retirer de l' informatique.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
we zijn daar al een heel eind mee gekomen, maar nog lang niet ver genoeg.
nous avons déjà bien avancé mais nous sommes loin d' être allés assez loin.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dat helpt het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen al een heel eind vooruit.
cela contribuera dans une large mesure à réduire les émissions de gaz à effet de serre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
als je dat voor elkaar krijgt, ben je al een heel eind met het wegnemen van de angsten van de consument.
si nous pouvons atteindre cet objectif, nous aurons dissipé une grande partie des craintes des consommateurs.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik denk dat wij op het ogenblik al een heel eind zijn gekomen met een ge meenschappelijke opvatting.
pour l'heure, je pense que nous avons déjà vraiment atteint un résultat avec cette conception commune.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in sommige sectoren, telecommunicatie en luchtvervoer, is dit proces al een heel eind gevorderd.
dans certains cas tels que les télécommunications et les transports aériens, ce processus a déjà atteint un stade avancé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we zijn al een heel eind op weg en ik geloof niet dat iemand dit proces wil hinderen of ondermijnen.
cette évolution est en cours et je suis sûr que personne ne voudrait entraver ni compromettre cette évolution historique.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daar zijn wij dus al een heel eind mee op weg, en wij kunnen de gegevens begin november doorsturen.
nous avons déjà fait un grand pas dans l'examen de ce problème et nous serons en mesure de faire parvenir les informations requises au début du mois de novembre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
als de commissie met een uitvoerbaar voorstel zou kunnen komen om dit probleem te bestrijden, dan zouden we een heel eind op weg naar succes zijn.
bien qu'il soit probable que des cas de dumping fiscal existent dans la communauté, ils n'ont pas une telle influence sur les pme - si seulement il en était ainsi -, je pense qu'il est important d'élucider cette question.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik geloof dat we al een heel eind gevorderd zijn in de richting van een ander sociaalbeleid voor een ander soort economie.
je pense que nous sommes bien engagés sur la voie d’un nouveau type de politique sociale pour un type d’économie différent, et notre objectif est de permettre à chacun deréaliser son potentiel humain.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gezien de ontwikkelingen in de dvb-groep lijkt het erop dat de industrie al een heel eind in de goede richting is.
au vu des développements au sein du groupe dvb, il semble que l' industrie a déjà parcouru une bonne partie du chemin dans la direction qu' il faut.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
als de lidstaten hun verplichting om even veel middelen beschikbaar te steuen zouden nakomen, zouden wij al een heel eind verder staan.
si les États membres accomplissaient la tâche qui leur incombe de mettre à
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het ging er dus om deze twee fundamentele doelstellingen te verwezenlijken, en naar mijn oprechte mening zijn we al een heel eind in de goede richting gekomen.
il s'agissait donc de couvrir ces deux objectifs fondamentaux qui, d'après moi, sont sincèrement sur le point d'être atteints.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: