Google で調べる

検索ワード: neemt tijdig beslissingen (オランダ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

De Commissie neemt tijdig een besluit over vernieuwingsaanvragen die uiterlijk 18 maanden voor het verstrijken van een vrijstelling zijn ingediend.

フランス語

La Commission se prononce en temps utile sur toute demande de renouvellement introduite au plus tard 18 mois avant l'expiration d'une exemption.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

Tijdige beslissingen zijn essentieel voor ondernemingen en investeerders.

フランス語

Pour les entreprises et les investisseurs, il est essentiel que les décisions soient prises à temps.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

Elke partij neemt tijdig de nodige stappen om de intellectuele eigendom waarop zij overeenkomstig het technologiebeheersplan rechten en belangen verwerft, te beschermen.

フランス語

chaque partie demande en temps utile la protection de la propriété intellectuelle sur laquelle le plan de gestion de la technologie lui attribue des droits et des avantages;

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

5    Tijdige beslissing van de aanvragen    % beslissingen binnen de

フランス語

5    Decision prise dans les temps          % de decisions assimilation et

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

Doeltreffende rechtsstelsels vergen niet alleen tijdige beslissingen, maar ook kwaliteit.

フランス語

Un système de justice effectif requiert non seulement que les décisions soient rendues rapidement mais aussi qu'elles soient de qualité.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

Hierbij geldt als voorwaarde dat er structuren aanwezig zijn om tijdig beslissingen te kunnen nemen op verschillende plaatsen, die tegelijkertijd goed met elkaar moeten worden gecoördineerd.

フランス語

Il convient par conséquent de faire appel à une stratégie hautement flexible à même d'évaluer les opportunités et les risques au fur et à mesure qu'ils se dessinent suffisamment clairement, bénéficiant ainsi de structures pouvant prendre au niveau des unités périphériques des décisions utiles et coordonnées entre elles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

Maakt offertes op, controleert optielijsten, neemt tijdig kontakt op met klanten voor de nodige reserveringen, registreert bevestigingen, verzorgt hiervoor nodige briefwisseling.

フランス語

Rédige les offres, contrôle les listes d'options, prend contact à temps avec les clients pour les réservations nécessaires, enregistre les confirmations, assume le courrier nécessaire à cet effet.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

Maakt offertes op, controleert optielijsten, neemt tijdig kontakt op met klanten voor de nodige reserveringen, registreert bevestigingen, verzorgt hiervoor nodige briefwisseling.

フランス語

Rédige les offres, contrôle les listes d'options, prend contact à temps avec les clients pour les réservations nécessaires, enregistre les confirmations, assume le courrier nécessaire à cet effet.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

Verder zou elk land dat het voorzitterschap op zich neemt, tijdig en in het openbaar moeten verklaren hoe ver zijn land gevorderd is met de aanpassing aan het Gemeenschapsrecht. Volgens ons is het eigenlijk ondenkbaar dat een land de politieke verantwoordelijkheid kan dragen voor het beheer van de politieke vraagstukken als het zelf zijn verplichtingen jegens de Unie niet nakomt.

フランス語

Nous ajouterons que chaque pays qui assume la présidence doit déclarer à temps et publiquement son degré de conformité au droit communautaire, car il n' est pas concevable qu' il ait la responsabilité de la gestion des questions politiques sans être conséquent quant à ses obligations.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

De bevoegde instellingen moeten dus tijdig beslissen over elke technische aanpassing of tijdelijke afwijking, om aldus te bewerkstelligen dat deze vanaf het ogenblik van de formele eenmaking van kracht zullen kunnen zijn.

フランス語

L'intégration de la République démoaatique allemande dans la structure statique des échanges du Comecon et son faible degré d'intégration à l'économie mondiale ont contribué à l'inefficacité manifeste de son économie.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de betrokken zorgverleners en verzekeringsinstellingen (via een adequate werking van de talrijke commissies, raden en colleges) in staat te stellen deel te nemen aan het beheer van de verplichte ziekteverzekering en op een actieve en creatieve manier tijdig beslissingen te nemen;

フランス語

de permettre aux dispensateurs de soins et organismes assureurs concernés (par le biais d'un fonctionnement adéquat des nombreux conseils, commissions et collèges) de participer à la gestion de l'assurance maladie obligatoire et de prendre, en temps voulu, des décisions de manière active et créative;

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de betrokken zorgverleners en verzekeringsinstellingen (via een adequate werking van de talrijke commissies, raden en colleges) in staat te stellen deel te nemen aan het beheer van de verplichte ziekteverzekering en op een actieve en creatieve manier tijdig beslissingen te nemen;

フランス語

de permettre aux dispensateurs de soins et organismes assureurs concernés (par le biais d'un fonctionnement adéquat des nombreux conseils, commissions et collèges) de participer à la gestion de l'assurance maladie obligatoire et de prendre, en temps voulu, des décisions de manière active et créative;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

In 2001 is bij de controle van de actuele inventaris in splijtstoffabrieken ter plaatse het verschil tussen de actuele inventaris en de boekhoudkundige inventaris statistisch beoordeeld, als basis voor tijdige beslissingen over de materiaalbalans voor die specifieke periode.

フランス語

Sur la période concernée, une évaluation statistique sur le terrain de la différence entre l'inventaire physique et l'inventaire comptable a été effectuée au moment des vérifications d'inventaire physique dans les usines de fabrication de combustible pour permettre de prendre en temps utile les décisions relatives au bilan matières pour cette période spécifique.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

De voornaamste boodschap van het rapport dat vandaag wordt voorgesteld, is dat tijdige beslissingen noodzakelijk zijn inzake de overblijvende praktische problemen, ten einde de voorbereidingen door de particuliere sector te vergemakkelijken en te zorgen voor een soepele overgang binnen het tijdsschema dat in Madrid werd goedgekeurd.

フランス語

Le principal message du rapport publié aujourd'hui est que des décisions sur les principales questions d'ordre pratique doivent être prises rapidement pour faciliter les préparatifs du secteur privé et pour garantir un passage sans heurts à l'euro, conformément au calendrier arrêté à Madrid.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

1.15 De materie vergt volgens het EESC moedige en tijdige beslissingen die gepaard gaan met een strategische langetermijnvisie die deel uitmaakt van een toekomstscenario waarin waterstof, als de tijd rijp is, bestemd is om een belangrijke en doorslaggevende plaats in te nemen.

フランス語

1.15 De l'avis du CESE, toutes ces démarches exigent des choix courageux et rapides, ainsi qu'une vision stratégique et prospective qui s'inscrive dans un scénario futur dans lequel l'hydrogène est destiné à jouer le moment venu un rôle important et décisif.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

Sedertdien is de Europese Unie, in zeer moeilijke economische omstandigheden, in staat geweest tijdig beslissingen te nemen over verdere voortgang overeenkomstig haar nieuwe behoeften : zij heeft een akkoord bereikt over de resultaten van de Uruguay-Ronde, is tot overeenstemming kunnen komen over de financiën van de Unie tot in het jaar 1999 en is met drie nieuwe leden uitgebreid.

フランス語

Depuis lors, dans un contexte économique extrêmement difficile, l'Union européenne a été en mesure de décider en temps utile d'évolutions répondant aux nouveaux besoins : elle a approuvé les résultats de l'Uruguay Round, a arrêté, en ce qui concerne les finances de l'Union, un accord allant jusqu'en 1999 et s'est élargie à trois nouveaux membres.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

(10) de voltooiing van de lopende programma's voor liberalisering van de handel, met name het GATT-werkprogramma van 1982, in samenwerking met an dere handelspartners te bespoedigen; de werkzaamheden betreffende de handel in diensten in de internationale organisaties dringend voort te zetten; te bevestigen dat, zoals in mei 1984 op de ministeriële vergadering van de OESO werd overeengekomen, een nieuwe ronde in de multilaterale handelsbesprekingen een belangrijke bijdrage zou leveren aan de versterking van het open multilaterale handelsstelsel met alle wederzijdse voor delen vandien voor alle economieën van zowel de in dustrielanden als de ontwikkelingslanden; en, voort bouwende op het GATT-werkprogramma van 1982, overleg te plegen met de partners in de GATT met het oog op tijdige beslissingen over de mogelijke doelstellingen, afspraken en tijdschema's voor een nieuwe on derhandelingsronde.

フランス語

10) d'accélérer l'achèvement des programmes de libéralisation du commerce en cours, en particulier le programme de travail du GATT fixé en 1982, en coopération avec les autres pays partenaires commerciaux, de pousser les travaux en cours dans les instances internationales sur le commerce dans le domaine des services; de réaffirmer l'accord réalisé lors de la session ministérielle de l'OCDE en mai 1984 sur l'importance d'un nouveau cycle de négociations commerciales multilatérales pour renforcer le système commercial libre et ouvert dans l'intérêt mutuel de toutes les économies, in dustrialisées et en développement, à partir du programme de travail du GATT de 1982, de consulter les partenaires du GATT en vue de prendre des décisions à une date proche sur les éventuels objectifs, arrangements et calendrier d'un nouveau cycle de négociations.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

dat bij gebrek aan een tijdige beslissing, een stilzwijgende weigering van de vergunning tussenkomt;

フランス語

et que d'après le Collège d'environnement, un refus tacite est intervenu à défaut d'une décision en temps opportun;

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

Overwegende dat het opportuun is om het koninklijk besluit van 9 januari 2000 in die zin aan te passen en dat deze wijziging zonder verwijl moet worden goedgekeurd en in werking moet treden opdat een tijdige beslissing over de aangevraagde toelagen zou kunnen worden genomen om de effectieve organisatie van de voorgestelde activiteiten vóór 31 maart 2000 toe te laten;

フランス語

Considérant qu'il est opportun de modifier l'arrêté royal du 9 janvier 2000 en ce sens et que cette modification doit être approuvée et entrer en vigueur sans délai de telle sorte à pouvoir prendre une décision concernant les subsides demandés en temps utile afin de permettre l'organisation effective des activités proposées avant le 31 mars 2000;

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

Overwegende dat het opportuun is om het koninklijk besluit van 9 januari 2000 in die zin aan te passen en dat deze wijziging zonder verwijl moet worden goedgekeurd en in werking moet treden opdat een tijdige beslissing over de aangevraagde toelagen zou kunnen worden genomen om de effectieve organisatie van de voorgestelde activiteiten vóór 31 maart 2000 toe te laten;

フランス語

Considérant qu'il est opportun de modifier l'arrêté royal du 9 janvier 2000 en ce sens et que cette modification doit être approuvée et entrer en vigueur sans délai de telle sorte à pouvoir prendre une décision concernant les subsides demandés en temps utile afin de permettre l'organisation effective des activités proposées avant le 31 mars 2000;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK