検索ワード: percent op bloem (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

percent op bloem

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

de lineaire afschrijvingsannuiteit is die welke tegen dat percent op de aanschaffings- of beleggingswaarde berekend is.

フランス語

l'annuité d'amortissement linéaire est celle qui est calculée à ce taux sur la valeur d'investissement ou de revient.

最終更新: 2014-07-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de natuurlijke abundantie van boor-10 is ongeveer 18,5 gewichtspercenten (20 percent op atomaire basis).

フランス語

la teneur isotopique naturelle du bore-10 est d'environ 18,5 pour cent en valeur pondérale (20 pour cent en valeur atomique).

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

eventuele verschillen met de globale doelstelling uitgedrukt in percent op de loonmassa, worden per kwartaal of halfjaarlijks gecorrigeerd door aanpassing van het bedrag van het forfait.

フランス語

les éventuelles différences avec l'objectif global exprimé en pourcentage de la masse salariale, sont corrigées par trimestre ou semestre, en adaptant le montant du forfait.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de werkingssubsidies worden voor 50 percent toegekend op basis van het totaal aantal aangesloten leden en voor 50 percent op basis van het aantal gesubsidieerde voltijdse equivalenten van de in dit hoofdstuk gesubsidieerde unisportfederaties.

フランス語

les subventions de fonctionnement sont octroyées pour 50 pour cent sur la base du nombre total des membres affiliés et pour 50 pour cent sur la base du nombre d'équivalents à temps plein subventionnés des fédérations unisport subventionnées dans ce chapitre.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de werkingssubsidies worden voor 50 percent toegekend op basis van het totale aantal aangesloten leden en voor 50 percent op basis van het aantal gesubsidieerde voltijdse equivalenten van de in dit hoofdstuk gesubsidieerde recreatieve sportfederaties.

フランス語

les subventions de fonctionnement sont octroyées pour 50 pour cent sur la base du nombre total des membres affiliés et pour 50 pour cent sur la base du nombre d'équivalents à temps plein subventionnés des fédérations des sports récréatifs subventionnées dans ce chapitre.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

u ziet dat de kwestie veel ingewikkelder is dan het probleem van de btw op bloemen.

フランス語

nous estimons que nous aurions pu accorder la priorité au développement durable, c'est-à-dire aux petits producteurs sans passer par des intermédiaires ainsi qu'aux produits fabriqués sans l'usage de poisons végétaux.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de werkingssubsidies, bedoeld in artikel 11, 1°, worden voor 50 percent toegekend op basis van het totaal aantal aangesloten leden en voor 50 percent op basis van het aantal gesubsidieerde voltijdse equivalenten.

フランス語

les subventions de fonctionnement, visées à l'article 11, 11°, sont accordées à raison de 50 pour cent sur la base du nombre total de membres affiliés et de 50 pour cent sur la base du nombre d'équivalents à temps plein subventionnés.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

behoudens herziening van gezegde percenten op schriftelijke en met redenen omklede aanvraag van de belastingplichtige, dienen deze tot grondslag voor de berekening van de vrij van belasting toe te passen jaarlijkse afschrijving.

フランス語

sauf révision de ces pourcentages sur demande écrite et motivée du contribuable, ceux-ci servent de base au calcul de l'amortissement annuel à operer en exemption d'impôt.

最終更新: 2014-12-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

(70) het omzetverlies door het slechte imago van schelpdieren kan derhalve, uitgedrukt in percenten, op 7,7/281 worden geschat, dat is 2,7% van de productiewaarde van het voorgaande jaar. de compenserende betalingen (7,16 miljoen eur) zijn dus goed voor 7,16/281, dit wil zeggen 2,5% van het omzetcijfer.

フランス語

(70) la perte de chiffre d’affaires suite à la dégradation de l’image des coquillages peut dès lors être estimée, en pourcentage, à 7,7/281, soit 2,7% de la valeur de la production de l’année précédente. les indemnités accordées en compensation, d’un montant de 7,16 millions d’euros, représentent donc 7,16/281, soit 2,5% du chiffre d’affaires.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,387,348 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK