検索ワード: reisbemiddeling (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

reisbemiddeling

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling;

フランス語

la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de bedrijfstakken van verkoop van vakantiereizen en reisbemiddeling.

フランス語

d'après la notification, le secteur économique concerné par cette opération est celui de la vente de voyages de vacance et des voyages.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

wetsontwerp tot wijziging van de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling.

フランス語

projet de loi modifiant la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 36 van de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling

フランス語

arrêté royal portant exécution de l'article 36 de la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

7° de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling en de uitvoeringsbesluiten ervan.

フランス語

7° la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages et ses arrêtés d'exécution.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

4° in artikel 31 van de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling;

フランス語

4° à l'article 31 de la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gelet op de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling, inzonderheid op het artikel 36, lid 3 ;

フランス語

vu loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages, en particulier l'article 36, alinéa 3;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dergelijke vorderingen tot staking zijn ingesteld in de sectoren nieuwe technologieën (mobiele telefonie en kabel- en satelliettelevisie), autoverhuur, timesharing en reisbemiddeling.

フランス語

ces actions en cessation ont été entreprises dans les secteurs des nouvelles technologies (téléphonie mobile et télévision par câble et satellite), de la location de voitures, du timeshare et des prestations de voyage.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de n.v. belfort reizen, met zetel te 8210 zedelgem, emmaüsdreef 4, heeft op 13 augustus 1997 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het koninklijk besluit van 27 april 1997 tot uitvoering van artikel 36 van de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling ( belgisch staatsblad van 13 juni 1997).

フランス語

la s.a. belfort reizen, dont le siège est établi à 8210 zedelgem, emmaüsdreef 4, a introduit le 13 août 1997 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté royal du 27 avril 1997 portant exécution de l'article 36 de la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages ( moniteur belge du 13 juin 1997).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,694,477 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK