検索ワード: stemmenverdeling (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

stemmenverdeling

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

de ministeriële omzendbrief plp 28 betreffende de onderrichtingen voor het opstellen van de politiebegroting 2003 ten behoeve van de politiezone brengt verduidelijkingen aan betreffende de stemmenverdeling tussen de verschillende leden van de raad.

フランス語

la circulaire ministérielle plp 28 traitant les directives pour l'établissement du budget de police 2003 à l'usage de la zone de police apporte des précisions concernant la répartition des voix entre les différents membres du conseil.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ongeacht of de ieren nu voor of tegen het verdrag hebben gestemd, de uitbreiding komt er toch, want verklaring nummer 20 en de stemmenverdeling in de raad en de zetels in het parlement worden in de toetredingsverdragen opgenomen.

フランス語

que les irlandais aient voté" oui" ou" non", l' élargissement se serait de toute façon fait en prenant la déclaration n° 20 et en transférant les voix des pays candidats au conseil et leurs sièges au parlement dans les accords d' adhésion.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

wat de stemmenverdeling in de raad betreft, vinden wij dat er een evenwicht moet zijn tussen de belangen van de grote en kleine landen. dit kan door te eisen dat een bepaald stemmenaantal in de raad een gewone meerderheid van de totale bevolking in de unie vertegenwoordigt.

フランス語

quant aux règles de vote du conseil, nous pensons qu' il faut trouver un équilibre entre les considérations respectives des petits et des grands pays, ce qui doit se faire en exigeant un nombre défini de voix au conseil, qui doivent dans le même temps représenter une majorité simple de la population totale de l' union.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het protocol betreffende de instellingen en de verklaring van belgië, italië en frankrijk die gehecht zijn aan het verdrag van amsterdam, wijzen de samenstelling van de europese commissie, de herziening van de stemmenverdeling tussen de lidstaten en de veralgemening van meer gekwalificeerde meerderheidsstemmingen in de raad aan als institutionele aangelegenheden die tijdens de volgende igc moeten worden geregeld.

フランス語

parmi les questions que la prochaine conférence intergouvernementale sera appelée à régler, le protocole sur les institutions et la déclaration de la belgique, de l'italie et de la france qui sont annexés au traité d'amsterdam relèvent celles de la composition de la commission européenne, de la répartition des voix entre les États membres au conseil des ministres et de la généralisation des votes à la majorité qualifiée.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bonde (i-edn). - (da) ik wil de heer van den broek graag vragen of de commissie reeds over de volgende punten heeft nagedacht: de stemmenverdeling; het aantal commissarissen, het aantal beslissingen die bij gewone meerderheid kunnen worden genomen, de institutionele gevolgen van de uitbreiding.

フランス語

bonde (i-edn). - (da) je voudrais demander à m. van den broek si la commission a terminé son examen des questions institutionnelles relatives à la pondération des voix, au nombre de commissaires, au nombre de décisions prises à la majorité et si elle a discuté avec les pays candidats des conséquences institutionnelles de ces choix.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,743,284,511 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK