プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-uitstoot alleen maar toe.
c02dans le secteur des transports, mais élaborons une politique à cet effet au niveau européen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en deze hoeveelheden nemen alleen maar toe.
et ces quantités ne cessent d'augmenter.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de regionale verschillen nemen trouwens steeds maar toe.
je sais que plusieurs aspects des rapports ne manqueront pas de les intéresser et j'espère qu'ils en retireront quelque chose de positif.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
door de talrijke gewapende conflicten nam armoede alleen nog maar toe.
la pauvreté augmente, aggravée par la multiplication des conflits armés.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
administratieve samenwerking bij grensoverschrijdende aangelegenheden valt alleen maar toe te juichen.
la coopération administrative transfrontalière est un fait dont il convient de se réjouir.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
cannabisteelt is wijdverbreid in europa en lijkt alleen maar toe te nemen.
la culture du cannabis est répandue en europe et semble en hausse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de belangstelling hiervoor en de bezorgdheid hierover nemen wereldwijd alleen maar toe.
par ailleurs, ce domaine est en constante évolution et suscite un intérêt et une préoccupation grandissants dans le monde.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
bovendien neemt dit aandeel alleen maar toe nu de eu is uitgebreid tot 25 leden.
dans l'europe élargie à 25 États membres, ces chiffres sont en augmentation.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
wij hoeven deze voorschriften alleen maar toe te passen, anders blijven zij dode letter.
nous n' avons pas besoin de réforme; nous avons besoin qu' on applique ces dispositions car, faute de quoi, elles demeurent lettre morte.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
bij een vrijere handel kan verwacht worden dat het aantal softdrugsgebruikers alleen maar toe zal nemen.
si le commerce est libéralisé, il faut nécessairement s'attendre à ce que le nombre de consommateurs de drogues douces ira crois sant.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de nationale instanties waarop de maatregelen van toepassing zijn, hoeven deze alleen maar toe te passen.
les autorités nationales concernées par les mesures doivent simplement les appliquer.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
deze verschillennemen alleen maar toe als men kijkt naar het steunbedrag per werknemer, dat uiteenloopt van 188eurotot 1955 euro.
ces écarts sont encore plus importants si l’onretient le critère du montant d’aide par salarié, quivarie de 188 à 1 955 euros.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
"toe maar! toe maar!" riep de jonge kapitein, "allen te gelijk!"
hardi! cria le jeune capitaine, et de l’ensemble!»
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dat draagt er alleen maar toe bij dat het vertrouwen in het standpunt van het europees parlement inzake de mensenrechten wordt beschaamd.
cela ne peut que nuire à la con fiance à l'égard des positions défendues par le parlement européen en matière de droits de l'homme au sein de l'union européenne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
heinisch maken. zoals u weet, neemt het succes van deze geneesmiddelen bij de patiënten en consumenten in europa al maar toe.
amadeo trahit ce concept en soutenant un dosage extrêmement bas, infinitésimal, sur une période prolongée.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
4.3.2 indien het onderwerp in kwestie een europese dimensie heeft, is transnationale coördinatie alleen maar toe te juichen.
4.3.2 s'il existe une dimension européenne du sujet en question, la coordination transnationale ne peut qu'être bien accueillie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
3.2 zowel op de energie-eilanden als elders in de eu neemt de toch al grote vraag naar energie alleen maar toe.
3.2 la demande énergétique est forte et en croissance dans les îlots énergétiques comme dans les autres territoires de l'ue.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
als we geen hoge kwaliteitsniveaus aanhouden, komt de gezondheid van de consumenten in gevaar en nemen de risico's voor de visserijsector alleen maar toe !"
qui mieux que la mer elle-mêmepeut en effet livrer ses secrets?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
informatietechnologie (esprit-programma) het gebruik van informatietechnologie in de sociaal-economische sfeer neemt al maar toe.
technologies de l'information (programme esprit) l'utilisation des technologies de l'information n'a cessé de s'étendre dans les sphères économiques et sociales.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zij schijnt weliswaar de artikelen 99 en 100 aan te tasten maar de gevolgen van de nieuwe bepalingen zijn ruimschoots identiek met die van de aangevochten bepalingen.
elle semble certes affecter les articles 99 et 100 mais les effets des dispositions nouvelles sont très largement identiques à ceux des dispositions attaquées.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質: