検索ワード: toekenning van eretekens (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

toekenning van eretekens

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

toekenning van land

フランス語

lotissement

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

2°) toekenning van :

フランス語

2°) octroi le :

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE

オランダ語

toekenning van bijstand

フランス語

octroi du concours financier

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

オランダ語

toekenning van bevoegdheden.

フランス語

attribution de pouvoirs.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

toekenning van gebruikersnamen;

フランス語

l'attribution des noms d'utilisateur;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

toekennen van preferentie

フランス語

admission au bénéfice du régime préférentiel

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

toekennen van huurwaarborgen...

フランス語

octroi de garanties locatives...

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

オランダ語

consultatieve commissie voor het toekennen van adellijke gunsten en voor het verlenen van eretekens van hoge graad. - benoeming

フランス語

commission d'avis sur les concessions de faveurs nobiliaires et d'octroi de distinctions honorifiques de grade élevé. - nomination

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

consultatieve commissie voor het toekennen van adellijke gunsten en voor het verlenen van eretekens van hoge graad. - benoemingen. - verlengingen

フランス語

commission d'avis sur les concessions de faveurs nobiliaires et sur l'octroi de distinctions honorifiques de grade élevé. - nominations. - renouvellements

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

elk jaar zou deze commissie aan de koning, door toedoen van de minister van buitenlandse zaken, een evenwichtige lijst van maximum vijftien namen van belgische personaliteiten voorleggen met het oog op de toekenning van eretekens in de drie hoogste graden van de leopoldsorde en van de kroonorde.

フランス語

chaque année la commission établirait une liste équilibrée de quinze noms au maximum de personnalités belges qu'elle soumettrait au roi, par l'entremise du ministre des affaires étrangères, en vue de l'octroi de distinctions honorifiques dans les trois grades supérieurs de l'ordre de léopold et de l'ordre de la couronne.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

« koninklijk besluit tot oprichting van een consultatieve commissie voor het toekennen van adellijke gunsten en voor het verlenen van eretekens van hoge graad ».

フランス語

« arrêté royal instituant une commission d'avis sur les concessions de faveurs nobiliaires et sur l'octroi de distinctions honorifiques de grade élevé ».

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

bij koninklijk besluit van 3 april 2003 wordt prins baudouin de merode tot lid van de consultatieve commissie voor het toekennen van adellijke gunsten en voor het verlenen van eretekens van hoge graad benoemd voor een termijn van vier jaar met ingang van 7 augustus 2003.

フランス語

par arrêté royal du 3 avril 2003, le prince baudouin de merode est nommé membre de la commission d'avis sur les concessions de faveurs nobiliaires et sur l'octroi de distinctions honorifiques de grade élevé pour une période de quatre ans, prenant cours le 7 août 2003.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

in artikel 1 § 5 van het koninklijk besluit van 27 maart 2001 houdende toekenning van eretekens in de kroonorde dient de naam van de heer « lambrechts, marc » bestuurschef bij de rijksdienst voor arbeidsvoorziening, als volgt te worden gelezen :

フランス語

a l'article 1er § 5 de l'arrêté royal du 27 mars 2001 portant octroi des décorations dans l'ordre de la couronne, le nom de m. « lambrechts, marc », chef administratif à l'office national de l'emploi, doit être lu comme suit :

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

hilde bertrand, echtgenote van de heer emiel houben, herbenoemd als lid van de consultatieve commissie voor het toekennen van adellijke gunsten en voor het verlenen van eretekens van hoge graad voor een tweede termijn van vier jaar met ingang van 1 december 2003.

フランス語

emiel houben, est reconduite en tant que membre de la commission d'avis sur les concessions de faveurs nobiliaires et d'octroi de distinctions honorifiques de grade élevé pour un second terme de quatre ans, prenant cours le 1er décembre 2003.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

in artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden »en van eretekens van hoge graad« ingevoegd na de woorden « consultatieve commissie voor het toekennen van adellijke gunsten ».

フランス語

dans l'article 1er du même arrêté, les mots « et de distinctions honorifiques de grade élevé », sont insérés après les mots « commission d'avis sur l'octroi de faveurs nobiliaires ».

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

bij koninklijk besluit van 9 januari 2006 wordt jonkvrouw anne-claire de woot de trixhe, echtgenote van graaf charles-amédée de liedekerke, benoemd tot lid van de consultatieve commissie voor het toekennen van adellijke gunsten en voor het verlenen van eretekens van hoge graad voor een termijn van vier jaar, met ingang van 17 december 2005.

フランス語

par arrêté royal du 9 janvier 2006, mme anne-claire de woot de trixhe, épouse du comte charles-amédée de liedekerke, est nommée membre de la commission d'avis sur les concessions de faveurs nobiliaires et d'octroi de distinctions honorifiques de grade élevé pour un terme de quatre ans, prenant cours le 17 décembre 2005.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,770,569,453 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK