プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bedankt voor het verzenden van uw bericht
cher client
最終更新: 2022-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
uw bericht is bezorgd bij de volgende geadresseerden
directement à et à
最終更新: 2013-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
maar dat document was niet bij uw bericht toegevoegd.
le courriel de mon collègue contenait un deuxième document que vous devriez signer.
最終更新: 2021-04-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
ontvang een leesbevestiging wanneer uw bericht wordt gelezen
obtenir un avertissement quand votre message est lu
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
de eerste stap bestaat erin dat u uw bericht zelf opmaakt.
le message doit d'abord être mis en forme.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
u heeft geen onderwerp toegevoegd aan uw bericht. toch verzenden?
vous n'avez pas donné un sujet à votre message. l'envoyer quand même ?
最終更新: 2013-05-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
uw bericht aan %s over ‘%s’ op %s is gelezen.
votre message « %2$s » du %3$s à %1$s a été lu.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
uw bericht werd verstuurd, maar er is een fout opgetreden tijdens de naverwerking.
votre message a été envoyé, mais une erreur est survenue pendant le post-traitement.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
smtp serverprobleem (%d): %s uw bericht is in de wachtrij achtergebleven.
problème avec le serveur smtp (%d) : %s le message est laissé dans la boîte d'envoi.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
het toevoegen van een onderwerp aan uw bericht zal de geadresseerden een hint geven waar uw bericht over gaat.
ajouter un objet compréhensible à vos messages permet de donner à vos destinataires une idée du propos du courriel.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
doorsturen geweigerd: %d: %s uw bericht is in de wachtrij achtergebleven.
le relais a été refusé : %d : %s le message a été laissé dans votre boîte d'envoi.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
uw bericht wordt dan rechtstreeks doorgezonden naar de europese ambte naren die zich met deze handelsbeperkende maatregel voor de sector en het land in kwestie bezighouden.
vous pouvez envoyer votre message de deux faÇons: vous pouvez cliquer, à l'aide de la souris, sur l'enveloppe qui apparaît dans la marge de gauche, à côté des informations sectorielles; votre message sera ainsi directement transmis aux fonctionnaires européens chargés des questions relatives à cet obstacle dans le secteur et le pays en question;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
de voorzitter. - mijnheer de vries, gezien de ernst van de situatie zal ik uw bericht onmiddellijk doorgeven aan onze voorzitter.
apolinário (pse), par écrit. - (po) la taxe de coresponsabilité appliquée dans certains États membres pénalisaient les excédents de production.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en de vier vrienden, nu gerust de toekomst tegemoet ziende, deden eer aan het maal, welks overblijfselen werden overgelaten aan de heeren mousqueton, bazijn, planchet en grimaud.
les quatre amis, plus tranquilles désormais sur leur avenir, firent honneur au repas, dont les restes furent abandonnés à mm. mousqueton, bazin, planchet et grimaud.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
bescherm uw privacy door uw berichten te ondertekenen en te verifiërenname
protection de votre vie privée lors de la signature et vérification des envoisname
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
u kunt uw bericht wijzigen of aanvullen nadat u de «display»-functie hebt verlaten en de «edit»-opmaakfunctie hebt geladen.
vous pouvez modifier ou compléter le message après avoir quitté l'option «display» et chargé l'option «edit».
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: