検索ワード: vanonze (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

vanonze

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

wij vanonze kant moeten ons ervan bewustzijn dat de overeengekomen regimes

フランス語

en cequi nous concerne, nous devons aussiêtre conscients que les régimes

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de beste bescherming vanonze veiligheid is een wereld van goed bestuurdedemocratische staten.

フランス語

«la qualité de la société internationale dépendde la qualité des gouvernements qui en sont lesfondements.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

devooruitgang is sterk afhankelijk van het succes vanonze inspanningen om ondernemerschap en kleinebedrijven te stimuleren.

フランス語

lesavancées dépendent en grande partie des nos effortspour encourager l’esprit d’entreprise et les petites entreprises.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

481.de voortschrijdende internationalisering vanonze economieën vormt een belangrijke uitdagingvoor de mededingingsautoriteiten in de gehelewereld.

フランス語

479.la commission a participé activement à laquatrième conférence des nations unies sur lecommerce et le développement chargée de revoirtous les aspects de l’ensemble des principes et desrègles équitables convenus au niveau multilatéral

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als we de vitaliteit en diversiteit vanonze natuurlijke omgeving willen behouden, moetenwe op internationale schaal denken en handelen.

フランス語

on ne peut donc protéger efficacement les ressources naturelles et leur variété, sur le continenteuropéen, qu’au niveau européen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

wij hebben in het verenigd, koninkrijk ervaren dat éen zwak minimumloonstelsel de armoede doet toenemen. vanonze bevolking behoort een opdeyieritot

フランス語

a cela s'ajoute que nous avons introduit une demande en faveur d'un salaire minimal, destiné non pas à l'europe, ne tenant compte ni des régions, ni de la productivité des jeunes, mais qui plus est, un salaire minimal qui ne serait plus fixé par les partenaires sociaux mais imposé par les gouvernements.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

we moeten bij de uitvoering van onze adviestaak een grotere selectiviteitbetrachten, zodat we duidelijker nog dan voorheen blijk kunnen geven vanonze toegevoegde waarde.

フランス語

en améliorant la transparence et la communication, nous améliorerons aussi leprocessus décisionnel et, surtout, la motivation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

hoewel wij steeds meer rekening houden met de burgers vanonze respectieve regio's, ben ik van mening dat wij hierin nogeen stap verder moeten gaan.

フランス語

nous sommes,à mon sens,davantage à l'écoute des citoyens denos régions mais nous devons aller encore plus loin.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

veel vanonze aannames over de aard van de trends in dedrugsproblematiek en de richting waarin deze zichbewegen moeten worden herzien en bijgesteld, als we derealiteit van de situatie waarmee europa op dit momentwordt geconfronteerd weer willen geven.

フランス語

le présent rapport bénéficie aussi,notamment sur le plan informatif, de nos travaux actuelsavec la commission européenne, qui contribuentàl’évaluation duplan d’action antidrogue de l’ue (2000-2004).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het “ecb in bewe-ging”-project is een bijzonder initiatief gebleken dat heeft bijgedragen tot het verbeteren vanonze werkcultuur en het consolideren van deteamgeest binnen de bank.

フランス語

ecb in motion a constitué un projetremarquable qui a contribué à améliorer notreculture d’entreprise et à renforcer l’espritd’équipe au sein de la banque.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bij dit alles is een cruciale rol weggelegd voor hetonderwijs. ik heb er goede hoop op dat wij vanonze contacten en onze dialoog met andere volkeren, talen, beschavingen en religies— nietalleen in europa, maar in de hele wereld— nogveel zullen opsteken.

フランス語

le ceseva œuvrer pour une dimension citoyenne plusdéveloppée des relations entre l'union européenneet la turquie, notamment en accompagnement desnégociations d'adhésion, qui seront lancées le

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,992,776 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK