検索ワード: wij komen nogmaals terug op ons schrijven (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

wij komen nogmaals terug op ons schrijven

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

wij komen terug op bovenvermeld dossier

フランス語

nous revenons sur le dossier susmentionné

最終更新: 2013-10-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

wij komen een andere keer terug op dit probleem met betrekking tot rusland.

フランス語

qu'en est­il de la coordination économique?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

wij komen hier in feite terug op een onderwerp dat al eerder is behandeld.

フランス語

en réalité, nous revenons sur un thème que nous avons déjà traité en d'autres occasions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

オランダ語

wat wij de dieren geven, vinden wij terug op ons bord.

フランス語

ce que nous donnons à manger aux animaux réapparaît dans nos assiettes.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

wij komen later terug op dit onderscheid, dat voor deze studie van fundamenteel belang is.

フランス語

nous reviendrons plus avant sur cette distinction, fondamentale pour le thème de cette étude.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

het is duidelijk dat dit beleid een nieuwe koers behoeft en daarom komen wij nogmaals terug op de landbouw structuren.

フランス語

on s'inquiète de l'avenir de la politique agricole com mune.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

mijnheer de voorzitter, ik kom nogmaals terug op het verslag van mevrouw schaffner.

フランス語

monsieur le président, je reviens à nouveau sur le rapport de mme schaffner.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

wij komen nogmaals terug op de vraag of het geen utopie is europa te willen opbouwen zonder eerst een europa van het recht tot stand te hebben gebracht.

フランス語

le président. — le débat est clos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

wij komen niet terug op de analyses van de commissie, noch op het witboek of op de conclusies van de europese raad van december vorig jaar.

フランス語

l'un des grands problèmes auxquels nous sommes confrontés dans la communauté européen ne, c'est de ne pas pouvoir continuer à financer notre système social, du moins comme nous l'avons fait jusqu'à présent.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

ik kom nogmaals terug op de verantwoordelijkheden van de grote industriële naties die wij op te nemen door gemeenschappelijke verklaringen die volgens ons een grote politieke draagwijdte hebben.

フランス語

j'en reviens ainsi aux responsabilités des grandes nations industrielles aux quelles nous lient des déclarations communes chargées, selon nous, d'une grande portée.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

dit alles is technisch in orde, maar wij komen hier al jaren telkens weer terug op het probleem van de visserij omdat deze sector met objectieve en subjectieve beperkingen kampt.

フランス語

supprimonsles. ne faudrait-il pas prévoir aussi des limites très sérieuses à l'importation de ces poissons étrangers?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

de heer nitsch (arc). — (de) mijnheer de voorzitter, ik kom nogmaals terug op turkije.

フランス語

un des blessés graves, par exemple, vient de brème.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

wij komen hier weer terug op de ver gelijking met het wegvervoer : de eerste fase kan worden vergeleken met de ver keersregels aangezien het een orde schept, de tweede is een gespecialiseerde behandeling.

フランス語

on retrouve ici le parallèle fait avec les transports routiers : le premier temps s'apparente au code de la route parce qu'il crée un ordre, le second temps est un trai­tement qui spécialise.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

graefe zu baringdorf (v). - (de) mijnheer de voorzitter, ik kom nogmaals terug op het verslag van mevrouw

フランス語

green (pse). - (en) monsieur le président, je souhaite simplement répondre aux commentaires faits par m. killilea.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

antwoord van de heer silva rodriguez, directeur-generaal van dg rtd, op ons schrijven inzake het eu klems-project.

フランス語

réponse de m. silva rodriguez, directeur général de la dg rtd, à notre lettre sur le projet eu klems.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

antwoord van de heer regling, directeur-generaal van dg ecfin, op ons schrijven inzake het eu klems-project.

フランス語

réponse de m. regling, directeur général de la dg ecfin, à notre lettre sur le projet eu klems.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

dan kom ik nu terug op ons onderwerp van vandaag. zoals u weet, stond in het advies van de commissie van 26 januari een van de belangrijkste domeinen waarvoor volgens ons de unanimiteitsregel van toepassing moesten blijven.

フランス語

À propos du sujet que je traite aujourd'hui devant vous, il s' agissait, je le rappelle, dans l' avis du 26 janvier de la commission, de l' un des grands domaines que nous estimions devoir rester dans le champ de l' unanimité.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

ik kom nogmaals terug op de ethische vraagstukken. ik heb duidelijk gemaakt dat vanwege de juridische positie, die herhaaldelijk is onderstreept door de juridische diensten van de raad en de commissie, ik een groot aantal amendementen dat vandaag op tafel ligt niet kan goedkeuren.

フランス語

pour en revenir aux questions d' éthique, j' ai dit clairement qu' étant donné la position légale qui a été soulignée à plusieurs reprises par les services juridiques du conseil et de la commission, je ne pouvais pas accepter une grande partie des amendements sur la table aujourd'hui.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

de heer pannella (ni). — (fr) mijnheer de voorzitter, ik kom nogmaals terug op de arrogante houding van de raad welke dit halfjaar doorlopend aanleiding geeft tot klachten.

フランス語

il me semble que cet argument n'a pas fortement impressionné les américains — du moins pas encore — mais vous, monsieur le commissaire, vous êtes mieux informé!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

tot slot komt het comité nogmaals terug op de rol van de veiligheidsbeambte: de bevoegdheid van de veiligheidsbeambte om exploitatiebeperkende maatregelen op te leggen of in geval van nood de tunnel te laten afsluiten zou niet onopvallend aan het einde van bijlage ii vermeld moeten worden, maar in artikel 7 van de richtlijn zelf opgenomen moeten worden, zoals het comité al eerder heeft bepleit.

フランス語

enfin, le comité revient une nouvelle fois sur le rôle du responsable de la sécurité en demandant que son pouvoir d’imposer des mesures restrictives d’exploitation, voire en cas d’urgence d’ordonner la fermeture au public de l’ouvrage, ne soit pas mentionné discrètement en fin de l’annexe ii mais figure à l’article 7 de la directive elle-même, comme précédemment indiqué.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,088,699 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK