プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wij mogen het niet bij woorden laten.
nous ne pouvons en rester aux mots.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
we moeten het dus niet bij woorden laten.
hudghton roles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij moeten dat werkelijk inzien en het niet bij woorden laten.
nous devons le comprendre, et pas seulement le dire.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
de heer delors heeft dan wel geruststellende woorden laten horen, maar hoe
les travaux visant à la création d'europol se poursuivent.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
met andere woorden, laten wij ook evolueren met dit verdragsrecht naar een inspraakrecht van de regio's.
en d'autres termes, évoluons, nous aussi, dans le cadre du droit des traités, vers un droit de participation des régions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik kan u niet verder aan het woord laten.
je vous prie d'écouter.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
laat bezinken en controleer of de precipitatie volledig is.
laisser déposer et contrôler si la précipitation est totale.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
u kunt naar delen van de titel, d.w.z. naar afzonderlijk in de titel voorkomende woorden laten zoeken.
vous pouvez rechercher un titre partiel, c'est-à-dire les mots isolés d'un titre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik zal niemand meer aan het woord laten over dit onderwerp.
je ne donnerai plus la parole à ce sujet.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik kan helaas geen andere sprekers meer aan het woord laten.
je suis désolé, je ne peux plus autoriser aucun orateur à prendre la parole.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
wij verwachten dat het dit zowel met daden als met woorden laat zien.
mais comme toujours, nous devons coopérer avec les deux parties.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
spoel het sediment vervolgens tweemaal met ongeveer 10 ml water (beide keren vortexen, laten bezinken en het water afschenken).
rincer le résidu à deux reprises avec environ 10 ml d'eau (agiter au vortex, laisser se décanter et éliminer l'eau chaque fois).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
over het algemeen wordt er nu naar stabiliteit gestreefd door beginselen en processen te laten bezinken, terwijl de kostenvoordelen beter benut worden om de uitvoeringsfase voor te bereiden.
il convient désormais de prévoir une période de stabilité des principes et des procédures et de mieux tirer parti de l’analyse coût-bénéfices en vue de la préparation de la phase d’exécution.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
in dat geval moeten we een spreker voor en een spreker tegen aan het woord laten.
toutefois, en témoignage de bonne volonté, je pense que nous pourrions reporter le vote, mais pas le débat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij willen onzerzijds alle sprekers aan het woord laten, en dat is alleen morgenochtend mogelijk.
nous aimerions toutefois entendre tous les orateurs alors qu'ils pourraient encore s'exprimer demain matin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kunnen wij daarom het algemeen debat voortzetten en de heer wynn iets later aan het woord laten?
le président. — je vais m'en occuper, monsieur tomlinson.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er is een verzoek ingediend tot uitstel en wij moeten een spreker tegen en een spreker voor aan het woord laten.
11 importe, à ce sujet, que nous agissions réellement en tirant les conclusions du cinquième plan d'action de la communauté européenne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de voorzitter. — ik kan u niet langer aan het woord laten. dit is geen motie van orde.
permettezmoi de conclure par une citation de machiavelli qui vous tient peutêtre à cœur autant à vous qu'à moi, monsieur le président du conseil.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik zal zowel een spreker die voor is aan het woord laten als een spreker die tegen is. maar eerst geef ik het woord aan de rapporteur.
je vais donc appeler un orateur pour et un orateur contre, mais d'abord le rapporteur.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
de voorzitter. — het spijt mij, mijnheer plaskovitis, maar ik kan u niet verder aan het woord laten.
le président. — veuillez m'excuser, monsieur plaskovitis, mais je dois vous couper la parole, car nous sommes très en retard.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: