プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zodat hij zich goed kan ontwikkelen
pour qu'il puisse bien se développer
最終更新: 2020-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
zodat hij zijn oorspronkelijke vorm behoudt.
au moins de façon à garder sa forme d'origine.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik zal de rapporteur raadplegen zodat hij klaarheid kan brengen.
anastassopoulos (ppe), rapporteur. — monsieur le président, je partage votre opinion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
zij vergaten allah, zodat hij hen vergat.
ils ont oublié allah et il les a alors oubliés.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
kan europa hem helpen, zodat hij in dienst kan blijven of niet?
est-ce que l' europe peut aider le révérend à rester en fonction ou pas?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
de mond van de kat moet gesloten zijn zodat hij alleen door de neus kan ademhalen.
la tête du chat doit être maintenue le nez vers le haut et la bouche fermée, de manière à ce qu’ il soit forcé de respirer par les narines.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
de hond inhaleert het gasmengsel zodat hij bewusteloos raakt.
le chien inhale le mélange gazeux, ce qui provoque une perte de conscience.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
参照:
de fabrikant moet op de hoogte worden gebracht, zodat hij een onderzoek kan instellen.
le producteur doit en être informé, afin de pouvoir procéder à une enquête.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
de dienstdoende ambtenaar is uitgerust met een mobilofoon, zodat hij voortdurend kan worden opgeroepen.
l'agent de garde dispose d'un téléphone mobile.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
we zijn bewust een kwartiertje later begonnen, zodat hij nog aan de beraadslaging deel kan nemen.
nous avons commencé un quart d'heure plus tard pour qu'il puisse participer au débat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
elke student moet dus kennis van het portugees hebben zodat hij/zij de colleges kan volgen.
aussi, en vue de participer aux cours et travaux pratiques, la connaissance du portugais est-elle indispensable.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
de korpschef, zodat hij de nodige interne schikkingen kan treffen en de betrokken diensten kan instrueren.
chef de corps, afin de lui permettre de prendre les dispositions internes nécessaires et d'en instruire les services concernés;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
laat hem morgen met ons mee gaan, zodat hij overvloedig zal eten en spelen.
envoie-le demain avec nous faire une promenade et jouer.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
de raad evalueert regelmatig de beperkende maatregelen, zodat hij kan bepalen of de specifieke doelen ervan bereikt zijn.
le conseil réexamine régulièrement les mesures restrictives afin de déterminer si leurs objectifs spécifiques ont été atteints.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
verder moet de vissersvloot ook worden gemoderniseerd, zodat hij internationaal concurrerend blijft.
il faut aussi la moderniser afin de s'assurer qu'elle demeure compétitive sur le marché international.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
snoei hem daarvoor twee à drie keer per jaar, zodat hij mooi gevormd en gezond blijft
taillez-le deux à trois fois par an pour le garder bien formé et en bonne santé
最終更新: 2020-05-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
de engelse tekst dient te worden aangepast zodat hij met de overige taalversies gelijk loopt.
le version anglaise devrait être modifiée pour être conforme aux autres versions linguistiques.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
de dader moet zo snel mogelijk gevat en berecht worden, zodat hij zijn gerechte straf niet ontloopt.
il est important que le coupable soit rapidement capturé, qu'il soit traduit en justice et se voie frappé d'une juste peine.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
vooral belangrijk is dat de europese consument nu eindelijk een actieve deelnemer aan de interne markt wordt, zodat hij kan profiteren van een grotere prijsdoorzichtigheid en keuze.
plus encore, il permettra enfin aux consommateurs européens de participer activement au marché intérieur en les mettant en mesure de profiter d'un plus grand choix et d'une plus grande transparence des prix.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:
参照:
(29) de communautaire vloot moet worden verkleind zodat hij is aangepast aan de beschikbare en toegankelijke visbestanden.
(29) il convient de réduire la flotte communautaire afin de l'adapter aux ressources disponibles et accessibles ;
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照: