プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
overwegende dat luchtvrachtmaatschappijen de mogelijkheid moeten hebben om hun vrachttarieven op soepele wijze vast te stellen ten einde beter te kunnen concurreren,
întrucât, pentru a îmbunătăţi competitivitatea lor, transportatorii aerieni de marfă au nevoie de flexibilitate în stabilirea tarifelor de transport,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
a ) de toegang tot de markt voor het onderhouden van luchtvrachtdiensten tussen lid-staten door communautaire luchtvrachtmaatschappijen;
(a) accesul pe piaţă al transportatorilor aerieni comunitari de marfă pentru exploatarea serviciilor de transport aerian de marfă între statele membre;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
communautaire luchtvrachtmaatschappijen mogen op elk punt op een route vracht overladen, waarbij een vliegtuig telkens slechts door één enkel ander vliegtuig mag worden vervangen .
transportatorii aerieni comunitari de marfă au posibilitatea, în orice punct al unei rute, să execute o reîncărcare intermediară, atunci când aceasta presupune o singură schimbare a avionului.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
1. communautaire luchtvrachtmaatschappijen mogen op elk punt op een route vracht overladen, waarbij een vliegtuig telkens slechts door één enkel ander vliegtuig mag worden vervangen.
articolul 61. transportatorii aerieni comunitari de marfă au posibilitatea, în orice punct al unei rute, să execute o reîncărcare intermediară, atunci când aceasta presupune o singură schimbare a avionului.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
deze verordening laat de betrekkingen op het gebied van markttoegang en capaciteitsgebruik tussen een lid-staat en de luchtvrachtmaatschappijen waaraan die staat vergunningen heeft verleend, onverlet .
prezentul regulament nu aduce atingere relaţiilor dintre un stat membru şi transportatorii aerieni de marfă autorizaţi de acel stat cu privire la accesul pe piaţă şi capacitatea de punere în aplicare.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. deze verordening laat de betrekkingen op het gebied van markttoegang en capaciteitsgebruik tussen een lid-staat en de luchtvrachtmaatschappijen waaraan die staat vergunningen heeft verleend, onverlet.
articolul 31. prezentul regulament nu aduce atingere relaţiilor dintre un stat membru şi transportatorii aerieni de marfă autorizaţi de acel stat cu privire la accesul pe piaţă şi capacitatea de punere în aplicare.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
de raad neemt, met het oog op de toepassing ervan op uiterlijk 1 juli 1992, op basis van een uiterlijk op 31 mei 1991 in te dienen commissievoorstel inzake geharmoniseerde voorschriften en criteria, de regels aan voor het verlenen van vergunningen voor luchtvrachtmaatschappijen en het verlenen van exploitatievergunningen .
consiliul, în baza unei propuneri a comisiei privind criteriile şi caietele de sarcini comune, prezentată până la 31 mai 1991 cel târziu, adoptă regulile cu privire la eliberarea licenţelor transportatorilor aerieni de marfă şi a licenţelor de rută, care urmează a fi puse în aplicare până la 1 iulie 1992 cel târziu.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
in deze verordening wordt verstaan onder : a ) luchtvrachtmaatschappij :
pentru scopurile prezentului regulament, termenii şi expresiile de mai jos au următorul înţeles:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照: