人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de steunverlagingscoëfficiënten worden naar evenredigheid van de overschrijding van de in lid 1 vastgestelde nationale hoeveelheden vastgesteld.
coeficienţii de reducere a ajutorului se stabilesc proporţional cu depăşirea cantităţii naţionale stabilite în alin. (1).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
(6) om te garanderen dat het stabilisatiemechanisme slechts wordt toegepast in de mate dat de maximumhoeveelheid voor de gemeenschap is overschreden en het aanzetten tot overproductie geheel uit te sluiten, is het dienstig eventuele niet-gebruikte hoeveelheden van bepaalde lidstaten te verdelen over lidstaten met een overschrijding, naar evenredigheid van hun nationale hoeveelheid, en vervolgens de steunverlagingscoëfficiënten voor de verschillende betrokken lidstaten naar evenredigheid van de overschrijding van de vastgestelde nationale hoeveelheid te berekenen.
(6) pentru ca mecanismul de stabilizare să fie aplicat numai în cazul depăşirii cantităţii maxime pentru comunitate şi pentru a evita orice efect de incitare la supraproducţie, trebuie să se repartizeze mai întâi cantităţile neutilizate de către anumite state membre între statele membre care au depăşit cantitatea aferentă, proporţional cu cantitatea naţională, după care se calculează coeficienţii de reducere a ajutorului pentru fiecare stat membru în cauză, proporţional cu depăşirea cantităţii naţionale fixate.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: