プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de commissie zet om te beginnen vraagtekens bij de ontvankelijkheid van de prejudiciële vraag.
comisia invocă mai întâi problema admisibilității întrebării preliminare.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de chinese partij zette vraagtekens bij de gebruikte methode voor de berekening van de indexen.
producătorul-exportator chinez și-a exprimat îndoiala în legătură cu metodologia utilizată pentru indexarea acestor date.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
sommige gebruikers zetten vraagtekens bij het aantal producenten in de unie in overweging 63 van de voorlopige verordening.
unii utilizatori au contestat numărul de producători din uniune menționat în considerentul 63 din regulamentul provizoriu.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
de commissie is het er niet meeeens datdekostenoverschrijdingenallemaal verband houden met de vraagtekens die de eib bij het project heeft geplaatst.
comisianuestedeacordcăimplicaiile potrivit cărora depășirile ulterioare ale costurilor aufost toatelegate de temerile exprimate de bei.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de hierboven beschreven dubbelzinnigheden en incoherenties hadden bij de commissie vraagtekens moeten oproepen over de beoordelingen door de turkse autoriteiten.
ambiguitățile și incoerențele descrise anterior ar fi trebuit să determine comisia să se întrebe cu privire la evaluările realizate de autoritățile turcești.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het zet echter wel vraagtekens bij de weinig creatieve benadering van de commissie van het concept „innovatie”.
cu toate acestea, comitetul este oarecum critic la adresa abordării restrictive de către comisie a conceptului de „inovare”.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een van de belanghebbenden plaatste vraagtekens bij de bevinding dat de daling van de gemiddelde verkoopprijzen een verwoestend effect had op de winstgevendheid van de bedrijfstak van de unie.
o parte interesată a contestat constatările conform cărora scăderea prețurilor medii de vânzare au avut un efect devastator asupra rentabilității industriei din uniune.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
10 — in zijn memorie van dupliek plaatst het koninkrijk zweden vraagtekens bij de intensiteit en de eenduidigheid van de mededingingsvoorwaarden tussen beide producten.
10 — În memoriul său în duplică, regatul suediei ridică problema intensității și a caracterului univoc ale condițiilor de concurență între cele două produse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
als alternatief hebben zij het van gogh-scenario voorgesteld, waar de commissie in haar besluit tot inleiding van de procedure vraagtekens bij plaatste.
acestea au propus scenariul van gogh ca alternativă, în legătură cu care comisia și-a exprimat îndoielile în decizia de deschidere a procedurii oficiale de investigare.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
(76) een aantal belanghebbende partijen zette vraagtekens bij de mogelijke gevolgen van antidumpingmaatregelen voor de staalindustrie maar verstrekten geen ondersteunend bewijsmateriaal.
(76) anumite părţi interesate au formulat alegaţii privind eventualul impact al măsurilor antidumping asupra industriei siderurgice, dar fără a le susţine cu elementele probatorii adecvate.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
afase plaatste vraagtekens bij de rechtsgrondslag voor het bezoek ter plaatse aan europressedienst op grond dat deze geen belanghebbende in dit onderzoek is en derhalve niet onder artikel 16 van de basisverordening valt.
afase a contestat temeiul juridic pentru vizita efectuată la sediul europressedienst, întrucât aceasta nu este o parte interesată în anchetă, prin urmare, nu intră sub incidența articolului 16 din regulamentul de bază.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
de heraanmelding van de herkapitalisatiemaatregel en de feiten die daaraan ten grondslag lagen, vormden dan ook voldoende aanleiding om vraagtekens te plaatsen bij de verenigbaarheid van de vergoeding van de core tier 1-effecten.
prin urmare, renotificarea măsurii de recapitalizare și faptele subiacente puteau pune la îndoială compatibilitatea remunerării titlurilor de valoare ct1.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
deze veranderingen worden mede veroorzaaktdoor een geringer aanbod van „onzuivere” pillen in west-europa en vanwege de vraagtekens die bij derechtsgeldigheid van het testen van pillen gezet worden.
printre motivele acestor modific≤ri senum≤r≤ ªi sc≤derea num≤rului de pastile falsificate din europa de vest ªi preocup≤rile privind legalitatea acesteipractici.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
met betrekking tot de vraagtekens die de commissie had geplaatst bij de berekeningsmethode, lichtten de poolse autoriteiten de formule voor de berekening van de steunelementen toe zoals die is neergelegd in de poolse verordening van 11 augustus 2004 [11].
referitor la îndoiala exprimată de comisie privind mecanismul de calcul, autoritățile poloneze au explicat formula utilizată pentru calculul elementelor ajutorului, prezentată în regulamentul polonez din 11 august 2004 [11]. formula ia în considerare diferența dintre rata de referință și rata utilizată pentru calculul penalităților de întârziere.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
deze tekens kunnen met de huidige instellingen niet worden verzonden. wilt u dit bericht als unicode (utf-8) verzenden? als u [nee] kiest, zullen de onderstaande tekens als vraagtekens verschijnen in verzonden berichten.\n\n%s
aceste caractere nu pot fi trimise folosind setările curente. doriți să trimiteți acest mesaj ca unicode (utf-8) ? dacă selectați 'nu', caracterele de mai jos vor apărea ca semne de întrebare în mesajul trimis.\n\n%s
最終更新: 2009-10-08
使用頻度: 1
品質: