検索ワード: christenen (オランダ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Russian

情報

Dutch

christenen

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ロシア語

情報

オランダ語

neemt de joden en de christenen niet als medestanders.

ロシア語

[[Всевышний дал Своим верующим рабам ценное наставление и разъяснил им некоторые дурные качества и деяния иудеев и христиан. Правоверным не подобает дружить с ними и считать их своими близкими, поскольку они дружат друг с другом.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

en de christenen zeiden: "de joden hebben geen grondslag.

ロシア語

А христиане сказали: «Иудеи не следуют прямым путем».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

neemt niet de joden en de christenen als beschermers, zij beschermen elkaar.

ロシア語

[[Всевышний дал Своим верующим рабам ценное наставление и разъяснил им некоторые дурные качества и деяния иудеев и христиан. Правоверным не подобает дружить с ними и считать их своими близкими, поскольку они дружат друг с другом.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de joden en christenen zeggen, wij zijn de kinderen gods en zijne geliefden.

ロシア語

[[Иудеи и христиане считают себя непорочными людьми и делают лживые заявления о том, что они - сыны Аллаха и Божьи возлюбленные. На их языке сыном можно назвать любимого человека, и они не считают себя сынами Аллаха в прямом смысле.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

zij zeggen: weest joden of christenen, dan zijt gij op den rechten weg.

ロシア語

[[Иудеи и христиане призывали мусульман обратиться в их религию и заявляли, что только они следуют прямым путем, тогда как приверженцы всех остальных верований - заблудшие. Аллах велел мусульманам ответить им убедительным образом и сказать: «Мы будем исповедовать религию Ибрахима, который поклонялся одному Аллаху и отворачивался от всего остального, который исповедовал единобожие и отрекался от язычества и многобожия.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

en met hen die zeggen: "wij zijn christenen" zijn wij een verdrag aangegaan.

ロシア語

Аллах взял завет также с христиан, которые сказали: "Мы - христиане - веруем в Евангелие и Единого Бога".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

de joden en de christenen zeggen: "wij zijn de kinderen gods en zijn beminden."

ロシア語

Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что между ними, и к Нему предстоит прибытие». [[Иудеи и христиане считают себя непорочными людьми и делают лживые заявления о том, что они - сыны Аллаха и Божьи возлюбленные.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

de joden zeggen: ozaïr is de zoon van god, en de christenen zeggen christus is de zoon van god.

ロシア語

Безусловно, большинство иудеев не поступало так, и только некоторые из них разделяли это мнение. Однако иудеям были присущи скверные и порочные качества, подтолкнувшие некоторых из них измыслить такую дерзкую ложь и умалить величие и достоинство Самого Аллаха.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

en de christenen zeiden: "de joden hebben geen grondslag. "terwijl zij de schrift voorlezen.

ロシア語

А христиане говорят: "Не на истинном пути иудеи", и при этом они ссылаются на Писание.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

zij (de joden en de christenen) zeggen: "allah heeft zich een zoon genomen."

ロシア語

[[Всевышний сообщил о навете, который многобожники возводят на Господа миров. Они приписывают Аллаху детей, хотя Он бесконечно далек от подобного несовершенства и любых недостатков, которые приписывают Ему нечестивцы.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

en de joden zeggen: "'oezair is gods zoon" en de christenen zeggen: "de masieh is gods zoon."

ロシア語

Безусловно, большинство иудеев не поступало так, и только некоторые из них разделяли это мнение. Однако иудеям были присущи скверные и порочные качества, подтолкнувшие некоторых из них измыслить такую дерзкую ложь и умалить величие и достоинство Самого Аллаха.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

de joden zeggen: "de christenen baseren zich op niets" en de christenen zeggen: "de joden baseren zich op niets."

ロシア語

А христиане сказали: «Иудеи не следуют прямым путем». Все они читают Писание, но слова невежественных людей похожи на их слова.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,759,278,742 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK