プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-ves, estaveu barallant-vos, i ell us va dar una patacada amb la fusta de la tomba, i vau caure d'allo més pla, i després us aixecareu, tot fent tentines i giravolts, i vau aferrar el ganivet, i l'hi vau apuntalar, mentre ell us ajustava una altra manyagueria que feia feredat. i aquí heu estat jaient fins ara, mort com un tascó. -oh! no sabia el que em feia.
,,na, ihr habt halt gerauft, und er gab dir eins rüber mit dem sargdeckel, und du fielst hin. -- und dann kamst du wieder auf, wanktest und konntest dich kaum auf den füßen halten, hobst das messer auf -- na, und stießest es ihm in den leib, grad, wie er dir noch 'nen tüchtigen schlag geben wollte, und dann hast du hier wie 'n toter klotz gelegen bis jetzt."
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています