プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Ειπε δε το Πνευμα προς τον Φιλιππον Πλησιασον και προσκολληθητι εις την αμαξαν ταυτην.
disse allora lo spirito a filippo: «và avanti, e raggiungi quel carro»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Τη επαυριον ηθελησεν ο Ιησους να εξελθη εις την Γαλιλαιαν και ευρισκει τον Φιλιππον και λεγει προς αυτον Ακολουθει μοι.
il giorno dopo gesù aveva stabilito di partire per la galilea; incontrò filippo e gli disse: «seguimi»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Οτε ομως επιστευσαν εις τον Φιλιππον ευαγγελιζομενον τα περι της βασιλειας του Θεου και του ονοματος του Ιησου Χριστου, εβαπτιζοντο ανδρες τε και γυναικες.
ma quando cominciarono a credere a filippo, che recava la buona novella del regno di dio e del nome di gesù cristo, uomini e donne si facevano battezzare
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Αγγελος δε Κυριου ελαλησε προς τον Φιλιππον, λεγων Σηκωθητι και υπαγε προς μεσημβριαν εις την οδον την καταβαινουσαν απο Ιερουσαλημ εις Γαζαν αυτη ειναι ερημος.
un angelo del signore parlò intanto a filippo: «alzati, e và verso il mezzogiorno, sulla strada che discende da gerusalemme a gaza; essa è deserta»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Ουτοι λοιπον ηλθον προς τον Φιλιππον τον απο Βηθσαιδα της Γαλιλαιας, και παρεκαλουν αυτον, λεγοντες Κυριε, θελομεν να ιδωμεν τον Ιησουν.
questi si avvicinarono a filippo, che era di betsàida di galilea, e gli chiesero: «signore, vogliamo vedere gesù»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Αποκριθεις δε ο ευνουχος προς τον Φιλιππον, ειπε Παρακαλω σε, περι τινος λεγει τουτο ο προφητης; περι εαυτου περι αλλου τινος;
e rivoltosi a filippo l'eunuco disse: «ti prego, di quale persona il profeta dice questo? di se stesso o di qualcun altro?»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Οτε δε ανεβησαν εκ του υδατος, Πνευμα Κυριου ηρπασε τον Φιλιππον, και δεν ειδεν αυτον πλεον ο ευνουχος αλλ' επορευετο την οδον αυτου χαιρων.
quando furono usciti dall'acqua, lo spirito del signore rapì filippo e l'eunuco non lo vide più e proseguì pieno di gioia il suo cammino
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Και ηρεσεν ο λογος ενωπιον παντος του πληθους και εξελεξαν τον Στεφανον, ανδρα πληρη πιστεως και Πνευματος Αγιου, και Φιλιππον και Προχορον και Νικανορα και Τιμωνα και Παρμεναν και Νικολαον, προσηλυτον Αντιοχεα,
piacque questa proposta a tutto il gruppo ed elessero stefano, uomo pieno di fede e di spirito santo, filippo, pròcoro, nicànore, timòne, parmenàs e nicola, un proselito di antiochia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
1. Ο Σωκράτης οὐκ απείχε το μὴ οὐ λέγειν την αλήθειαν (senofonte) 2. Οι Θηβαίοι τον μὲν Φίλιππον non παρελθεῖν καὶ λαβεῖν τὰς παρόδους οὐκ ἐδύναντο κωλύσαι. demostene 31. Ο Ξενοφών έλεγε τοῖς στρατιώταις «Άνδρες, οι Κόλχοι ἔτι εμποδίζουσιν ἡμᾶς μὴ ήδη εἶναι ἔνθα πάλαι σπευδομένο
1. socrate si astenne dal dire la verità (senofonte) 2. i tebani di filippone non passarono e ricevettero i passaggi ai quali poteva essere impedito loro di partecipare. demostene 31. senofonte disse ai soldati: "gli uomini, il colco, che ci ostacolano, hanno già fretta.
最終更新: 2023-03-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています