検索ワード: διαpiολιτισµικής (ギリシア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

Latvian

情報

Greek

διαpiολιτισµικής

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

ラトビア語

情報

ギリシア語

Αυτό συµβάλλει στην ανάpiτυξη της διαpiολιτισµικής ευαισθητοpiοίησης και τη βελτίωση των δεξιοτήτων στους εpiιλεγµένους τοµείς.

ラトビア語

tas palīdz vairot starpkultūru izpratni un pilnveidot prasmes izraudzītajā jomā.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Οι συµµετέχοντες στο έργο δηµιούρ-γησαν εpiίσης ένα µικρό φυλλάδιο όpiου piεριγράφουν την όλη διαδικασία της διαpiολιτισµικής εpiικοινωνίας µέσω των καλλιτεχνικών piαραστάσεων.

ラトビア語

projekta partneri sagatavoja arī mazu brošūru, kur visā pilnībā atspoguļoja starpkultūru saziņas procesu ar māksliniecisku uzvedumu starpniecību.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Η εν λόγω εκpiαιδευτική συνεργασία εξέτασε piώς η γνώση µιας ξένης γλώσσας µpiορεί να βοηθήσει στην piροώθηση της διαpiολιτισµικής συνείδησης και της ενεργ < ύ ευρωpiαϊκής ιθαγένειας.

ラトビア語

Šī mācību partnerība pētīja, kā svešvalodas pārvaldīšana var palīdzēt vairot starpkultūru izpratni un aktīvu eiropas pilsoniskumu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ギリシア語

piροσpiαθειών της για την piροώθηση της κινητικότητας και της διαpiολιτισµικής κατανόησης, η ΕΕ έχει ορίσει την εκµάθηση γλωσσών ως µια σηµαντική piροτεραιότητα και χρηµατοδοτεί piολυάριθµα piρογράµµατα και έργα σε αυτόν τον τοµέα.

ラトビア語

tātes un starpkultūru sapratnes veicināšanai, es noteikusi valodu apguvi par svarīgu prioritāti un piešķir līdzekļus daudzām šīs jomas programmām un projektiem.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Η «Εταιρική σχέση διαpiολιτισµικής εpiικοινωνίας µέσω των τελεστικών τεχνών» ήταν µια piολυµερής εταιρική σχέση comenius piου χρησιµοpiοίησε καλλιτεχνικές εκδηλώσεις για την ενίσχυση της γνώσης και της κατανόησης της αµοιβαίας εpiιρροής.

ラトビア語

“starpkultūru saziņa, izmantojot skatuves mākslas elementus, bija “comenius” daudzpusēja partnerība, kurā mākslinieciski uzvedumi bija līdzeklis, kā vairot zināšanas un izpratni par savstarpējām ietekmēm.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

eurokid – Αναpiτύσσοντας τη διαpiολιτισµική και αντιρατσιστική µάθηση µέσω του ∆ιαδικτύου

ラトビア語

eurokid – starpkultūru un pretrasistisku zināšanu apguves attīstība internetā

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,138,724 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK