プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Ας έρθουμε στα συστήματα στήριξης.
let us now turn to the support instruments.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
Λυπάμαι για αυτό, διότι αντιβαίνει στα δικά μας συμφέροντα.
we now need to give a clear verdict on this need, draw conclusions from it, and give a strong signal to the council.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Επικεντρωνόμαστε στα δικά μας συγκριτικά πλεονεκτήματα.
we are focusing on our own comparative advantages.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
Μπορεί να κτυπήσει οποιαδήποτε στιγμή στα δικά μας κράτη μέλη.
it can strike anywhere in our member states, at any time.
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
Πρέπει λοιπόν να μπορούμε να τους προσάγουμε στα δικά μας δικαστήρια.
we must therefore be able to put them on trial in our own territory.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Παρευρισκόμαστε στα συνέδρια τους και εκείνες στα δικά μας.
relations are also maintained through the exchange of documentary material.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Στην ουσία, πρέπει να κινηθούμε για να αποφύγουμε τα κλασικά προβλήματα που δημιουργούνται στα δικά μας νερά.
in fact, we need to move not just from tacs but to quotas so that we do not have the classic race-to-fish problem that we have here in our own waters.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Για παράδειγμα, στα δικά μας σουηδικά σχολεία πάντοτε είχαμε μία ευρωπαϊκή διάσταση.
in swedish schools, for example, we have always had a european dimension.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
"Οι ΗΠΑ οφείλουν να μας βοηθήσουν να σταθούμε επιτέλους στα δικά μας πόδια."
''the us needs to help us to finally stand on our own two feet."
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Αυτό σημαίνει ότι στα δικά μας μέρη οι τιμές πρέπει να μειωθούν.
we believe that compensation should be awarded for this price reduction.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Σ' αυτή όμως την περίπτωση, η έκθεση, για να γυρίσουμε στα δικά μας πράγματα, μιλάει για τις ευρωπαϊκές πολυεθνικές.
in many areas i feel that the com mission's text should remain unchanged but, as this draft directive is of such vital importance to many thousands of ec citizens, i support the vetter report and at the same time hope that the council of ministers will act as quickly as possible.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Διότι τα υπόλοιπα 154 εκατ. ecu διατίθενται στα δικά μας ερευνητικά όργανα.
we can heartily agree with the direction he takes when he calls for particularly research into the economic and social aspects of environmental problems to be given greater emphasis within the programme.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Και πως γίνετε ο τροπος για να έρθεις
how many days
最終更新: 2019-11-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
Υπάρχει λοιπόν άνοιγμα. Υπάρχει άνοιγμα και μεσ' στα δικά μας όργανα.
in historical terms, it may be noted that at crucial moments all these groups took specific action, which also had economic repercussions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
να ερθουμε
to come
最終更新: 2018-07-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
Θέλουμε να τους βοηθήσουμε να έρθουν πιο κοντά μας.
we want to help them to be closer to us.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
Πρέπει να έρθω
to come
最終更新: 2022-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
Στην πραγματικότητα, αυτό το έτος ελπίζουμε να έρθουμε στα χρήματά μας, και μετά από αυτή τη χρονιά πιστεύουμε ότι θα είμαστε αυτάρκεις", δήλωσε στους setimes.
as a matter of fact, this year we are hoping to break even, and after this year we believe it will be self-sufficient," he told setimes.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Ας τους βοηθήσουμε, ωστόσο, να έρθουν στο δικό μας στρατόπεδο.
let us help them to share this common ground.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
Για να έρθω τώρα στα σοβαρότερα ζητήματα, η οικονομική ύφεση στις χώρες της Κεντρικής Ευρώπης έχει προσλάβει σοβαρότατες διαστάσεις.
returning to more serious matters, the economic contraction in the countries of central europe has reached drastic proportions.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
参照: