プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Σε περι-
in the event of an emergency, customs officers from one eu country
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Οι υπουργοί εξετίμησαν επίσης και το θαρραλέο ανθρωπιστικό έργο που φέρνουν σε πέρας στη Σομαλία διάφορες μη κυβερνητικές υπηρεσίες σε συνεργασία με αφοσιωμένο τοπικό προσωπικό της Σομαλίας.
the ministers also paid tribute to the courageous human itarian work being carried out in somalia by a number of nongovernmental agencies in collaboration with de voted somali local personnel.
Καταβάλλει άραγε η Επιτροπή υπερβολικές προσπάθειες ενώ οι υπόλοιποι δεν φέρνουν σε πέρας τη συνεργασία τους; Μερικές από τις τροπολογίες της έκθεσής σας κινούνται προς αυτή την κατεύθυνση.
is the commission making an excessive effort while others are failing to cooperate? some of the amendments in your report pose this question.
Και τότε θα είναι, εν πάση περιπτώσει, αν οι κυβερνήσεις και οι διοικήσεις φέρνουν σε πέρας οικονομικές πολιτικές σε ένα πλαίσιο αρμοδιότητας, που θα μπορέσουμε να επιλύσουμε το σοβαρότερο πρόβλημα που αντιμετωπίζει η ευρωπαϊκή κοινωνία: το πρόβλημα της ανεργίας.
then, if the governments and administrations implement economic policies in a framework of competence, we shall be able to solve the most serious problem facing european society: unemployment.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。