検索ワード: nabukodonozor (クロアチア語 - セルビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Croatian

Serbian

情報

Croatian

nabukodonozor

Serbian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

クロアチア語

セルビア語

情報

クロアチア語

ja, nabukodonozor, življah mirno u svojoj kuæi i sretno u svojoj palaèi,

セルビア語

car navuhodonosor svim narodima, plemenima i jezicima što su po svoj zemlji, mir da vam se umnoži.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

doðe i babilonski kralj nabukodonozor da napadne grad, dok ga je njegovo ljudstvo opsjedalo.

セルビア語

dodje i navuhodonosor, car vavilonski na grad kad ga sluge njegove opkoliše.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

o jeremiji nabukodonozor, kralj babilonski, zapovjedi nebuzaradanu, zapovjedniku tjelesne straže:

セルビア語

a navuhodonosor, car vavilonski, zapovedi za jeremiju nevuzardanu zapovedniku stražarskom govoreæi:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

dio posuða iz jahvina doma odnio je nabukodonozor u babilon i metnuo ga u svoj dvorac u babilonu.

セルビア語

i sudove doma gospodnjeg odnese navuhodonosor u vavilon, i metnu ih u crkvu svoju u vavilonu.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

kralj kir iznese posuðe jahvina doma koje nabukodonozor bijaše odnio iz jeruzalema i stavio u hram svoga boga.

セルビア語

i car kir izdade sudove doma gospodnjeg koje beše odneo iz jerusalima car navuhodonosor i metnuo u dom svojih bogova;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

na te rijeèi kralj nabukodonozor uskipje bijesom, a lice mu se iznakazi na Šadraka, mešaka i abed nega.

セルビア語

tada se navuhodonosor napuni gneva, i lice mu se promeni na sedraha, misaha i avdenaga, i odgovarajuæi zapovedi da se užari peæ sedam puta veæma nego šta beše obièaj.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

druge godine nabukodonozorova kraljevanja usni nabukodonozor sanje: njegov se duh zbog toga uznemiri, a san ga ostavi.

セルビア語

a druge godine carovanja navuhodonosorovog usni navuhodonosor san, i uznemiri mu se duh i san ga prodje.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

treæe godine kraljevanja jojakima, kralja judeje, doðe nabukodonozor, kralj babilona, na jeruzalem te ga opsjede.

セルビア語

godine treæe carovanja joakima, cara judinog dodje navuhodonosor, car vavilonski na jerusalim, i opkoli ga.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

do dvije godine vratit æu na ovo mjesto sve posuðe doma jahvina koje je nabukodonozor, kralj babilonski, odavde uzeo i odnio u babilon.

セルビア語

do dve godine ja æu vratiti na ovo mesto sve sudove doma gospodnjeg, koje uze navuhodonosor car vavilonski odavde i odnese u vavilon.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

o godišnjoj je mijeni poslao kralj nabukodonozor te su ga odveli u babilon s dragocjenostima iz jahvina doma, a nad judom i nad jeruzalemom zakraljio je njegova roðaka sidkiju.

セルビア語

i kad prodje ona godina, posla car navuhodonosor, te ga odnesoše u vavilon sa zakladama doma gospodnjeg, a carem postavi sedekiju, brata njegovog nad judom i jerusalimom.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

kralj nabukodonozor odredi da se naèini zlatni kip, visok šezdeset lakata i širok šest, i da ga postave u ravnici duri, u pokrajini babilonskoj.

セルビア語

car navuhodonosor naèini zlatan lik, kome visina beše šezdeset lakata, a širina šest lakata; i namesti ga u polju duri u zemlji vavilonskoj.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

devete godine kralja sidkije, kralja judejskoga, desetoga mjeseca, nabukodonozor, kralj babilonski, krenu sa svom vojskom na jeruzalem te ga opsjede.

セルビア語

devete godine sedekije, cara judinog, meseca desetog dodje navuhodonosor, car vavilonski, sa svom vojskom svojom na jerusalim i stade ga biti.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

kralj nabukodonozor pozva satrape, namjesnike, upravitelje, savjetnike, riznièare, suce i zakonoznance i sve namjesnike pokrajina da doðu na posvetu kipa što ga podiže kralj nabukodonozor.

セルビア語

i posla car navuhodonosor da saberu knezove, upravitelje i vojvode, starešine, riznièare, sudije, nastojnike i sve vlastelje zemaljske, da dodju da se osveti lik što ga postavi car navuhodonosor.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

evo, ovo su rijeèi poslanice koju prorok jeremija iz jeruzalema posla ostatku izgnanstva - starješinama, sveæenicima i prorocima i svemu preostalom narodu što ga nabukodonozor iz jeruzalema bijaše odveo u babilon,

セルビア語

a ovo su reèi u poslanici koju posla prorok jeremija iz jerusalima k ostatku starešina zarobljenih i sveštenicima i prorocima i svemu narodu što ga preseli navuhodonosor iz jerusalima u vavilon,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

još i zlatno i srebrno posuðe doma božjega, koje nabukodonozor bijaše odnio iz svetišta u jeruzalemu i prenio ga u svetište babilonsko, uzeo je kralj kir iz svetišta u babilonu i predao èovjeku po imenu Šešbasaru, koga je postavio upraviteljem,

セルビア語

još i sudove doma božijeg zlatne i srebrne koje nam navuhodonosor beše uzeo iz crkve jerusalimske i odneo u crkvu vavilonsku, iznese ih car kir iz crkve vavilonske, i biše dani po imenu sasavasaru, kog postavi upraviteljem,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

"sine èovjeèji, kralj babilonski nabukodonozor krenu s vojskom na velik pohod protiv grada tira. i svaka glava ogolje i svako se rame odadrije. ali ni on ni vojska mu ne imahu nikakve dobiti od toga što krenuše na tir.

セルビア語

sine èoveèji, navuhodonosor car vavilonski zadade vojsci svojoj tešku službu protiv tira; svaka glava oæelavi i svako se rame odre, a plate ne bi ni njemu ni vojsci njegovoj od tira za službu kojom služiše protiv njega.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

"hajde, upitaj jahvu za nas, jer je nabukodonozor, kralj babilonski, zavojštio na nas; možda æe jahve opet uèiniti s nama èudo, pa æe se neprijatelj povuæi pred nama."

セルビア語

upitaj gospoda za nas, jer navuhodonosor, car vavilonski, zavojšti na nas; eda bi nam uèinio gospod po svim èudesima svojim, da otide od nas.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,765,379,958 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK