プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tada me se opet dotaèe onaj to bijae kao èovjek te me okrijepi.
da rührte einer, gleich wie ein mensch gestaltet, mich abermals an und stärkte mich
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i uzevi hrane, okrijepi se. nekoliko dana provede s uèenicima u damasku.
und stand auf, ließ sich taufen und nahm speise zu sich und stärkte sich. saulus aber war eine zeitlang bei den jüngern zu damaskus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i vino to razvedruje srce èovjeèje; da uljem lice osvjei i da kruh okrijepi srce èovjeku.
und daß der wein erfreue des menschen herz, daß seine gestalt schön werde vom Öl und das brot des menschen herz stärke;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hajde, brate, da se tobom okoristim u gospodinu: okrijepi srce moje u kristu!
ja, lieber bruder, gönne mir, daß ich mich an dir ergötze in dem herrn; erquicke mein herz in dem herrn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
petoga dana levit urani da krene, ali mu otac mlade ene reèe: "okrijepi se najprije!" tako su proveli vrijeme jeduæi zajedno dok se nije nagnuo dan.
des morgens am fünften tage machte er sich früh auf und wollte ziehen. da sprach der dirne vater: labe doch dein herz und laß uns verziehen, bis sich der tag neigt. und aßen also die beiden miteinander.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kralj onda reèe èovjeku bojem: "hodi sa mnom kuæi da se okrijepi. i dat æu ti dar."
und der könig redete mit dem mann gottes: komm mit mir heim und labe dich, ich will dir ein geschenk geben.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています