検索ワード: iimvumelwano (コーサ語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

Arabic

情報

Xhosa

iimvumelwano

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

アラビア語

情報

コーサ語

ayinakutshintsha iimvumelwano zecebo

アラビア語

تعذر تغيير صلاحيات المورد

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

コーサ語

ayinakutshintsha iimvumelwano ze% 1

アラビア語

الأذن التالي

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

コーサ語

isilawulo asikwazanga ukwenziwa. nceda khangela iimvumelwano.

アラビア語

لم يمكن قراءة ملف المصدر

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

コーサ語

ayikwazi ukutshintsha iimvumelwano kwifayile% 1 imposiso% 2

アラビア語

لا يمكن تغيير الأذون للمجلد% 1. الخطأ:% 2

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

コーサ語

ayinakuyicima ifayile yesiqalo% 1. nceda khangela iimvumelwano.

アラビア語

لم أتمكن من محو الملف الأصلي% 1. الرجاء فحص الأذون.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

コーサ語

ayikwazi ukutshintsha iimvumelwano kwibhokisi yeposi% 1 imposiso:% 2

アラビア語

لا يمكن تغيير الأذون لصندوق البريد:% 1 الخطأ:% 2

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

コーサ語

ayinakwenza ikhonkco eline symlink% 1. nceda khangela iimvumelwano.

アラビア語

لم أتمكن من إنشاء الوصلة الرمزية% 1. الرجاء فحص الأذون.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

コーサ語

ayinakuyinika igama kwakhona ifayile yokuqala% 1 nceda khangela iimvumelwano.

アラビア語

لم أتمكن من تغيير اسم الملف الأصلي% 1. الرجاء فحص الأذون.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

コーサ語

isilawulo% 1 sele sikhona!% 2 ingaba ngumnikazi kwaye iimvumelwano zingatshintsha. ingaba ufuna ukusebenzisa% 3?

アラビア語

مجلّد موجود n أيار مالك و الصلاحيات أيار تغيير إلى استخدام?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

コーサ語

iimvumelwano zonikezelo # iimvumelwano zonikezelo lolawulo ngalunye likhonzwa ngumcwangcisi. iindawo zeyelemene noxwebhu lwegcambu... # authtype: ububhali obuzakusebenziswa: # akukho nanye - yenza uqinisekiso undoqo - yenza ububhali obusebenzisa indela yokwenza yondoqo. digest - yenza ububhali ngokusebenzisa indlela ye http digest. # (qaphela: uqinisekiso lwesiqinisekiso sobulali lingatshintshelwa ngomxhasi wondoqo okanye digest xa kudibaniswa nojongano lwenginginya yobulali) # authclass: udidi logunyaziso; okwangoku ngabangaziwayo kuphela, indlela, yokusebenza, yomsebenzisi (umsebenzisi osebenzayo oweqela leqela yendlela yokusebenza), neqela (lomsebenzisi osebenzayo ngoweqela elikhankanyiweyo) baxhasiwe. # authgroupname: iagama leqela le "iqela" logunyaziso. # order: ulungelenaniso loqhubekekiso lovumelo/ nokhanyelo. # allow: ivumela lonke unikezelo elivela kwigama lenginginya elikhankanyiweyo, ithambeka idilesi ye ip, okanye umsebenzi womnatha. # khanyela: ikhanyela unikezelo oluvela kwigama lenginginya, ithambeka idilesi ye ip, okanye umsebenzi womnatha. # yamkela "vumela" noku "khanyela" zombini i notations ezilandelayo zeedislesi: ezilandelayoaccept the following notations for addresses: # zonke akukho nanye *. domain. com. domain. com host. domain. com nnn. * nnn. nnn. * nnn. nnn. nnn. * nnn. nnn. nnn. nnn nnn. nnn. nnn. nnn/ mm nnn. nnn. nnn. nnn/ mmm. mmm. mmm. mmm # inginginya nedilesi lethambeka lifuna ukuba wenze ukhangelo phezulu lwegama lenginginya nge "ukhangelo phezulu lwegama lenginginya likhanyisiwe" ngaphezulu. # ufihlo: ukuba uzakusebenzisa okanye awuzukusebenzisa ufihlo; kuxhomekeka kukubane nelaybrari ye openssl edityaniswe ne laybrari ye cups umcwangcisi. # amaxabiso anokwenzeka: # ngalolonke ixesha - ngalolonke ixesha sebenzisa ufihlo (ssl) nakanye - sukusebenzisa ufihlo nakanye efunekayo - sebenzisa uphuculo lofihlo ukuba kuceliwe - sebenzisa ufihlo ukuba umncedisi uyicelile # ixabiso lokungagqibeki ngu "ukuba liceliwe". do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)

アラビア語

أُذونات النفاذ # أُذونات النفاذ لكل مجلد مخدوم من قبل المُجَدْول. المواقع بالمقارنة مع documentroot... # نوع التفويض: التفويض المطلوب استخدامه: # بلا - من دون مصادقة basic - القيام بالمصادقة باستخدام طريقة http basic. digest - القيام بالمصادقة باستخدام طريقة http digest. # (ملاحظة: يمكن استبدال عملية مصادقة الشهادات المحلية بوكيل الـbasic أو وكيل الـdigest عند الاتصال بواجهة المضيف المحلي) # فئة التفويض: يتوفر حالياً الدعم للفئات التالية: مستخدم مجهول ، مستخدم ، النظام) أي مستخدم ينتمي للمجموعة systemgroup (، مجموعة) أي مستخدم ينتمي للمجموعة المحددة (. # اسم المجموعة المفوّضة: اسم المجموعة عند تفويض المجموعة. # الترتيب: ترتيب معالجة مُدخلات السماح/ الرفض. # السماح: السماح بالنفاذ من اسم المضيف أو النطاق أو عنوان الـip أو الشبكة المحددة. # الرفض: رفض النفاذ من اسم المضيف أو النطاق أو عنوان الـip أو الشبكة المحددة. # تقبل مُدخلات "السماح" و "الرفض" الترميزات التالية للعناوين: # all none *. domain. com. domain. com host. domain. com nnn. * nnn. nnn. * nnn. nnn. nnn. * nnn. nnn. nnn. nnn nnn. nnn. nnn. nnn/ mm nnn. nnn. nnn. nnn/ mmm. mmm. mmm. mmm # يتطلب عنوان المضيف و النطاق تمكين ميزة البحث عن اسماء الأجهزة المضيفة باستخدام الخيار "تمكين البحث عن أسماء الأجهزة المضيفة" أعلاه. # التشفير: استخدام التشفير من عدمه ؛ يعتمد ذلك على ربط المكتبة openssl بمكتبة cups library وبالمُجَدْول. # القيم الممكنة: # دائماً - استخدام التشفير (ssl) دائماً أبداً - عدم استخدام التشفير أبداً مطلوب - استخدام ترقية تشفير الـtls عند الطلب - استخدام التشفير إذا طلبه الخادم # القيمة الافتراضية هي "عند الطلب". do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,763,840,949 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK