検索ワード: emithathu (コーサ語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

Esperanto

情報

Xhosa

emithathu

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

エスペラント語

情報

コーサ語

uabhimeleki waba ngumthetheli wamasirayeli iminyaka emithathu.

エスペラント語

kaj abimelehx regis super izrael tri jarojn.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

imiqadi ibiyimikrozo emithathu, ikroba likhangelene nekroba kathathu.

エスペラント語

kaj da fenestraj kadroj estis tri vicoj, kaj fenestroj kontraux fenestroj trifoje.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ngenxa yoko ndikuwisela umthetho, ndisithi, wozahlulela imizi emithathu.

エスペラント語

tial mi ordonas al vi, dirante:tri urbojn apartigu al vi.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kwathi, ekupheleni kwemihla emithathu bacanda ababhali phakathi kweminquba;

エスペラント語

kaj post paso de tri tagoj la oficistoj iris tra la tendaro,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ndoyiwisela umthetho intsikelelo yam ibe kuni ngomnyaka wesithandathu, iluvelise ungeniselo lweminyaka emithathu.

エスペラント語

mi sendos al vi mian benon en la sesa jaro, kaj gxi alportos produktajxojn por tri jaroj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

uyosefu wathi kuye, siso esi isityhilo salo: amasebe amathathu lawo yimihla emithathu;

エスペラント語

kaj jozef diris al li: jen estas gxia signifoklarigo: la tri brancxoj estas tri tagoj;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

waphendula uyosefu wathi, siso esi isityhilo salo: iingobozi ezintathu ezo yimihla emithathu;

エスペラント語

kaj jozef respondis, dirante: jen estas gxia signifoklarigo: la tri korboj estas tri tagoj;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

nganeno kweyordan nobanika imizi emithathu; ezweni lakwakanan nobanika imizi emithathu, ibe yimiziyokusabela.

エスペラント語

tri urbojn donu transe de jordan kaj tri urbojn donu en la lando kanaana; urboj de rifugxo ili estu.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ekupheleni kweminyaka emithathu, wokhupha sonke isishumi songeniselo lwakho lwaloo mnyaka, ulufumbe emasangweni akho;

エスペラント語

post paso de tri jaroj apartigu la tutan dekonajxon de viaj produktajxoj de tiu jaro kaj metu tion cxe viaj pordegoj;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ngemihla yakhe kwenyuka unebhukadenetsare, ukumkani webhabheli. uyehoyakim waba ngumkhonzi kuye iminyaka emithathu, wabuya wagwilika kuye.

エスペラント語

en lia tempo venis nebukadnecar, regxo de babel; kaj jehojakim estis lia subulo dum tri jaroj, sed poste li defalis de li.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kwathi, emveni kwemihla emithathu, bamfumana etempileni, ehleli phakathi kwabafundisi, ebaphulaphula, ebuya ebabuza.

エスペラント語

kaj post tri tagoj ili trovis lin en la templo, kie li sidis meze de la instruistoj, auxskultante ilin kaj metante al ili demandojn;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

babuzinzisa ubukumkani bukayuda, bamomeleza urehabheham unyana kasolomon iminyaka emithathu; ngokuba bahamba ngendlela kadavide nosolomon iminyaka emithathu.

エスペラント語

kaj ili fortigadis la regnon de judujo, kaj subtenadis rehxabeamon, filon de salomono, dum tri jaroj; cxar ili iradis laux la vojo de david kaj salomono dum tri jaroj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kungoko ndithi, phaphani, nikhumbula ukuba iminyaka emithathu, ubusuku nemini, andiyekanga ukululeka bonke ngabanye, ndineenyembezi.

エスペラント語

tial gardu vin, memorante, ke dum tri jaroj mi ne cxesis admoni cxiun nokte kaj tage kun larmoj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

xa nifikileyo ezweni elo, natyala yonke imithi edliwayo, nothi iziqhamo zayo zikukungaluki; zoba zezingalukanga kuni iminyaka emithathu, ize zingadliwa.

エスペラント語

kaj kiam vi venos en la landon kaj plantos ian arbon mangxodonan, tiam rigardu gxiajn fruktojn kvazaux konsekritaj; dum tri jaroj ili estu por vi kvazaux konsekritaj, ili ne estu mangxataj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

bawuthimba ekupheleni kweminyaka emithathu, ngomnyaka wesithandathu kahezekiya (lowo ngumnyaka wesithoba kahoseya, ukumkani wakwasirayeli); wathinjwa ke umzi wakwasamari.

エスペラント語

kaj li venkoprenis gxin post tri jaroj; en la sesa jaro de hxizkija, tio estas en la nauxa jaro de hosxea, regxo de izrael, samario estis prenita.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yiyani ebheteli nikreqe; yiyani egiligali, nandise ukukreqa; nizise imibingelelo yenu imiso ngemiso, nezishumi zenu kanye ngemihla emithathu;

エスペラント語

iru en bet-elon, por peki, en gilgalon, por multe krimi; alportu viajn oferojn cxiumatene kaj vian dekonajxon en cxiu tria tago.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kwathi, xa uyehudi abelese imiqolo emithathu nokuba mine, wayiqwenga ukumkani ngesitshetshe sombhali, wayiphosa emlilweni obuselukhambeni, yada yatsha yagqibela yonke incwadi esongwayo, emlilweni obuselukhambeni.

エスペラント語

kaj cxiufoje, kiam jehudi tralegis tri aux kvar kolumnojn, la regxo detrancxis ilin per trancxileto de skribisto, kaj jxetis en la fajron, kiu estis en la fajrujo, gxis la tuta skribrulajxo forbrulis sur la fajro, kiu estis en la fajrujo.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

esizweni sakwanafetali, ikedeshe kwelasegalili nedlelo layo, umzi ke wokusabela umbulali; ihamoti-dore nedlelo layo, ikartan nedlelo layo: imizi emithathu.

エスペラント語

kaj de la tribo de naftali:la rifugxurbon por mortiginto kedesx en galileo kaj gxiajn cxirkauxajxojn, kaj hxamot-dor kaj gxiajn cxirkauxajxojn, kaj kartan kaj gxiajn cxirkauxajxojn:tri urbojn.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kwathi ekupheleni kweminyaka emithathu, kwazimela izicaka ezibini zikashimehi, zaya kuakishe unyana kamahaka, ukumkani wasegati. waxelelwa ushimehi, kwathiwa, yabona, izicaka zakho zisegati.

エスペラント語

sed post paso de tri jaroj forkuris du sklavoj de sximei al ahxisx, filo de maahxa, regxo de gat. kaj oni sciigis al sximei, dirante:jen viaj sklavoj estas en gat.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ngokuba ukumkani ubenesinqanawa sasetarshishe elwandle, ndawonye nesinqanawa sikahiram; seza kanye ngeminyaka emithathu isinqanawa eso sasetarshishe, sithwele igolide, nesilivere, neempondo zeendlovu, neentsimango, neepikoko.

エスペラント語

cxar tarsxisxan sxiparon la regxo havis sur la maro kun la sxiparo de hxiram; unu fojon en tri jaroj venadis la tarsxisxa sxiparo, alportante oron, argxenton, eburon, simiojn, kaj pavojn.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,735,175,667 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK