プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ndivakalise umnyaka owamkelekileyo wenkosi.
por proklami favorjaron de la eternulo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
bakuba bengenile, abawufumananga umzimba wenkosi uyesu.
kaj enirinte, ili ne trovis la korpon de la sinjoro jesuo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kuhle ngani na kum, ukuthi unina wenkosi yam eze kum?
kaj pro kio okazas al mi cxi tio, ke la patrino de mia sinjoro venas al mi?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ngenxa yoko ndiyawagoba amadolo am kuye uyise wenkosi yethu uyesu kristu,
pro tio mi fleksas miajn genuojn antaux la patro,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nantso ityeya yomnqophiso wenkosi yehlabathi lonke, ingena phambi kwenu eyordan.
jen la kesto de interligo de la sinjoro de la tuta tero transiros antaux vi jordanon.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sihlala sibulela kuye uthixo, uyise wenkosi yethu uyesu kristu, xa sinithandazelayo,
ni dankas dion, la patron de nia sinjoro jesuo kristo, cxiam pregxante por vi,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
izwi lodandulukayo entlango, lisithi, wulungiseni umendo wenkosi; zityenenezeni iindlela zayo!
vocxo de krianto en la dezerto: pretigu la vojon de la eternulo, rektigu liajn irejojn;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uthixo, uyise wenkosi yethu uyesu kristu, ongowokubongwa ngonaphakade, uyazi ukuba andixoki.
la dio kaj patro de la sinjoro jesuo, tiu, kiu cxiam estas benata, scias, ke mi ne mensogas.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kuba lowo udlayo, uselayo, ngokungafanelekileyo, uzidlela aziselele ukugwetywa, engawucaluli nje umzimba wenkosi.
cxar la mangxanto kaj trinkanto mangxas kaj trinkas jugxon al si mem, se li ne pripensas la korpon.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kwathi emveni kwezi zinto, umfazi wenkosi yakhe waphosa amehlo akhe kuyosefu, wathi, ndilale.
post kelka tempo la edzino de lia sinjoro jxetis siajn rigardojn sur jozefon, kaj diris: kusxigxu kun mi.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ke umkhonzi wenkosi akamele kulwa; umele ukuba nokuthantamisa kubantu bonke, enokufundisa, enyamezela ububi,
kaj la servisto de la sinjoro devas ne malpaci, sed esti afabla al cxiuj, instruema, tolerema,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nanko urebheka phambi kwakho. mthabathe, uhambe, abe ngumfazi wonyana wenkosi yakho, njengoko akuthethileyo uyehova.
jen rebeka estas antaux vi; prenu sxin kaj iru, kaj sxi estu edzino al la filo de via sinjoro, kiel diris la eternulo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
makabongwe uthixo, uyise wenkosi yethu uyesu kristu, lowo wasisikelelayo ngeentsikelelo zonke zomoya kwezasemazulwini iindawo, sikukristu;
benata estu la dio kaj patro de nia sinjoro jesuo kristo, kiu benis nin per cxia beno spirita en la cxielejoj en kristo;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ke kaloku, ukuba utimoti uthe wafika, ize nikhangele ukuba angabi nakoyika phakathi kwenu; kuba uyawusebenza umsebenzi wenkosi, kwanjengam,
se timoteo venos, zorgu, ke li estu cxe vi sentime; cxar li faras la laboron de la sinjoro, kiel mi ankaux;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
xeshikweni ke babenyukile, baphuma emanzini, umoya wenkosi wamthi xwi ufilipu; alaba sambona ithenwa, kuba lalihamba ngeyalo indlela livuya.
kaj kiam ili supreniris el la akvo, la spirito de la eternulo forkaptis filipon; kaj la euxnuko ne plu lin vidis, kaj li iris sian vojon, gxojante.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uthe ke upetros kuye, yini na ukuba nivumelane ngokumlinga umoya wenkosi? uyabona, iinyawo zabo bangcwabe indoda yakho sezisemnyango; baya kukuthwalela phandle.
kaj petro respondis al sxi:kial estis interkonsento inter vi, por inciti la spiriton de la eternulo? jen la piedoj de tiuj, kiuj enterigis vian edzon, estas apud la pordo, kaj ili vin forportos.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
xa kuthe kwesuka umntu, wakusukela, wawufuna umphefumlo wakho, wobotshwa umphefumlo wenkosi yam esiqhumeni sabaphilileyo kuyehova uthixo wakho; ke wona umphefumlo weentshaba zakho wowusawula entendeni yenkwitshi.
se levigxis homo, por vin persekuti kaj sercxi vian animon, la animo de mia sinjoro tamen estas cxirkauxbarita per cxirkauxbaro de vivo cxe la eternulo, via dio; sed la animo de viaj malamikoj estos forjxetita kvazaux per jxetilo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
yathi, makabongwe uyehova, uthixo wenkosi yam uabraham, ongayiyekelelanga inceba yakhe nenyaniso yakhe, imke enkosini yam: uthe ndisendleleni, uyehova wandikhokelela endlwini yabazalwana benkosi yam.
kaj li diris: glorata estu la eternulo, la dio de mia sinjoro abraham, kiu ne lasis sen sia favorkoreco kaj vereco mian sinjoron. per la vojo, kiun mi iris, la eternulo alkondukis min al la domo de la frato de mia sinjoro.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uze umlimele umhlaba, wena noonyana bakho, nabakhonzi bakho, umzisele abe nokudla unyana wenkosi yakho, adle; ke umefibhoshete, unyana wenkosi yakho, uya kudla ngamaxesha onke etafileni yam. ke kaloku utsibha wayenoonyana abalishumi elinantlanu, nabakhonzi abamashumi mabini.
prilaboradu do por li la teron, vi kaj viaj filoj kaj viaj servantoj, kaj rikoltadu, por ke la filo de via sinjoro havu panon por mangxado; sed mefibosxet, filo de via sinjoro, mangxados cxiam cxe mia tablo. kaj ciba havis dek kvin filojn kaj dudek servantojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: