プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
haleluya! mdumise uyehova, mphefumlo wam.
hvali, duo moja, gospoda.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
yonke into ephefumlayo mayimdumise uyehova. haleluya!
sve to die neka hvali gospoda! aliluja!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ngowokubongwa uyehova eziyon, ulohlala eyerusalem. haleluya!
blagosloven gospod na sionu, koji ivi u jerusalimu! aliluja!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
akenjanga ngalo kolunye uhlanga, namasiko aluwazi. haleluya!
ovo nije uèinio ni jednom drugom narodu, i sudova njegovih oni ne znaju. aliluja!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ulohlalisa endlwini umfazi ongazaliyo, abe ngunobantwana ovuyayo. haleluya!
od nerotkinje naseljava kuæu, uèinivi je radosnom majkom sinovima. aliluja!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
haleluya. dumisani igama likayehova; dumisani, nina bakhonzi bakayehova,
hvalite ime gospodnje, hvalite, sluge gospodnje,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ukuze bayigcine imimiselo yakhe, bayibambe imiyalelo yakhe. haleluya!
da bi èuvali zapovesti njegove, i zakone njegove pazili. aliluja.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
thina ke siya kumbonga uyehova, kususela koku kude kuse ephakadeni. haleluya!
nego æemo mi blagosiljati gospoda odsad i doveka. aliluja!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ngokuba inamandla kuthi inceba yakhe, inyaniso kayehova ingunaphakade. haleluya!
jer je velika milost njegova k nama, i istina gospodnja traje doveka. aliluja!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
haleluya! bulelani kuyehova, ngokuba elungile, ngokuba ingunaphakade inceba yakhe.
hvalite gospoda, jer je dobar, jer je doveka milost njegova.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uyehova ungukumkani ngonaphakade, uthixo wakho, ziyon, kwizizukulwana ngezizukulwana. haleluya!
gospod je car doveka, bog tvoj, sione, od kolena do kolena. aliluja.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
haleluya! hayi, uyolo lomntu omoyikayo uyehova, oyinoneleleyo kunene imithetho yakhe!
blago èoveku koji se boji gospoda, kome su veoma omilele zapovesti njegove.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
haleluya! ngokuba kulungile ukuvuma ngothixo wethu; ngokuba kumnandi, ifanelekile indumiso.
hvalite gospoda, jer je slatko pevati boga naeg, jer blagome prilikuje hvala.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mabagqitywe ehlabathini aboni, bangabi sabakho abangendawo. mbonge uyehova, mphefumlo wam, haleluya!
neka nestane grenika sa zemlje, i bezbonika neka ne bude vie! blagosiljaj, duo moja, gospoda! aliluja!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
wabaphakamisela abantu bakhe uphondo, lwayindumiso kwabakhe benceba bonke, koonyana bakasirayeli, abantu abasondeleyo kuye. haleluya!
on je uzvisio rog naroda svog, slavu svih svetaca svojih, sinova izrailjevih, naroda koji je blizu njega.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
haleluya! kwaphuma izwi etroneni, lisithi: mdumiseni uthixo wethu, nonke nina bakhonzi bakhe, nani bamoyikayo, abancinane kwanabakhulu.
i glas izidje od prestola koji govori: hvalite boga naeg sve sluge njegove, i koji ga se bojite, i mali i veliki.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ndeva sanga sisandi sesihlwele esikhulu, sanga sisandi samanzi amaninzi, sanga sisandi seendudumo ezinkulu, sisithi: haleluya! ngokuba inkosi uthixo usomandla ingukumkani.
i èuh kao glas naroda mnogog, i kao glas voda mnogih, i kao glas gromova jakih, koji govore: aliluja! jer caruje gospod bog svedritelj.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ndaza emva koko ndeva sanga sisandi esikhulu sesihlwele esikhulu emazulwini, sisithi: haleluya! usindiso, nozuko, nembeko, namandla ngawenkosi uthixo wethu!
i posle ovog èuh glas veliki naroda mnogog na nebu gde govori: aliluja! spasenje i slava i èast i sila gospodu naem;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: