検索ワード: yabazalwana (コーサ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

French

情報

Xhosa

yabazalwana

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

フランス語

情報

コーサ語

ngenxa yabazalwana bam nowethu, makhe ndithethe uxolo ngawe.

フランス語

a cause de mes frères et de mes amis, je désire la paix dans ton sein;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kuba bendingade ndinqwenele ukusingelwa phantsi mna ngokwam, ndahlukaniswe naye ukristu, ngenxa yabazalwana bam, abayimizalwane yam ngokwenyama,

フランス語

car je voudrais moi-même être anathème et séparé de christ pour mes frères, mes parents selon la chair,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ngenxa ke yabazalwana ababuxoki, abangeniswayo bucala, bona bangena ngokunyebeleza, besiza kuhlola inkululeko yethu esinayo kukristu yesu, ukuze basithobele ebukhobokeni.

フランス語

et cela, à cause des faux frères qui s`étaient furtivement introduits et glissés parmi nous, pour épier la liberté que nous avons en jésus christ, avec l`intention de nous asservir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yathi, makabongwe uyehova, uthixo wenkosi yam uabraham, ongayiyekelelanga inceba yakhe nenyaniso yakhe, imke enkosini yam: uthe ndisendleleni, uyehova wandikhokelela endlwini yabazalwana benkosi yam.

フランス語

en disant: béni soit l`Éternel, le dieu de mon seigneur abraham, qui n`a pas renoncé à sa miséricorde et à sa fidélité envers mon seigneur! moi-même, l`Éternel m`a conduit à la maison des frères de mon seigneur.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kaloku inyama yethu ikwanjengenyama yabazalwana bethu, noonyana bethu bakwanjengoonyana babo; ukanti siyabanyanzela oonyana bethu neentombi zethu, ukuba babe ngamakhoboka; ezintombini zethu kukho nesezinyanzelwe; akukho mandla esandleni sethu, amasimi ethu nezidiliya zethu zizezabanye nje.

フランス語

et pourtant notre chair est comme la chair de nos frères, nos enfants sont comme leurs enfants; et voici, nous soumettons à la servitude nos fils et nos filles, et plusieurs de nos filles y sont déjà réduites; nous sommes sans force, et nos champs et nos vignes sont à d`autres.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,196,558 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK