Você procurou por: yabazalwana (Xhosa - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Xhosa

French

Informações

Xhosa

yabazalwana

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Xhosa

Francês

Informações

Xhosa

ngenxa yabazalwana bam nowethu, makhe ndithethe uxolo ngawe.

Francês

a cause de mes frères et de mes amis, je désire la paix dans ton sein;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

kuba bendingade ndinqwenele ukusingelwa phantsi mna ngokwam, ndahlukaniswe naye ukristu, ngenxa yabazalwana bam, abayimizalwane yam ngokwenyama,

Francês

car je voudrais moi-même être anathème et séparé de christ pour mes frères, mes parents selon la chair,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ngenxa ke yabazalwana ababuxoki, abangeniswayo bucala, bona bangena ngokunyebeleza, besiza kuhlola inkululeko yethu esinayo kukristu yesu, ukuze basithobele ebukhobokeni.

Francês

et cela, à cause des faux frères qui s`étaient furtivement introduits et glissés parmi nous, pour épier la liberté que nous avons en jésus christ, avec l`intention de nous asservir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

yathi, makabongwe uyehova, uthixo wenkosi yam uabraham, ongayiyekelelanga inceba yakhe nenyaniso yakhe, imke enkosini yam: uthe ndisendleleni, uyehova wandikhokelela endlwini yabazalwana benkosi yam.

Francês

en disant: béni soit l`Éternel, le dieu de mon seigneur abraham, qui n`a pas renoncé à sa miséricorde et à sa fidélité envers mon seigneur! moi-même, l`Éternel m`a conduit à la maison des frères de mon seigneur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

kaloku inyama yethu ikwanjengenyama yabazalwana bethu, noonyana bethu bakwanjengoonyana babo; ukanti siyabanyanzela oonyana bethu neentombi zethu, ukuba babe ngamakhoboka; ezintombini zethu kukho nesezinyanzelwe; akukho mandla esandleni sethu, amasimi ethu nezidiliya zethu zizezabanye nje.

Francês

et pourtant notre chair est comme la chair de nos frères, nos enfants sont comme leurs enfants; et voici, nous soumettons à la servitude nos fils et nos filles, et plusieurs de nos filles y sont déjà réduites; nous sommes sans force, et nos champs et nos vignes sont à d`autres.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,225,710 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK