プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ngxatsho kuni nonke
gratuitous to all of you.
最終更新: 2022-04-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
i ndisenza indlela yam kuni
i am coming
最終更新: 2016-07-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
oko ke kuya kuthi kube bubungqina kuni.
and it shall turn to you for a testimony.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
molweni kuni nonke niyonwabele imini yenu
dear all
最終更新: 2022-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
ndathi ke kuni, ize ningangcangcazeli, ningaboyiki.
then i said unto you, dread not, neither be afraid of them.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nina nisenihlambulukile, ngenxa yelizwi endilithethileyo kuni.
now ye are clean through the word which i have spoken unto you.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ngoku ke lo mthetho ubhekiswa kuni, babingeleli.
and now, o ye priests, this commandment is for you.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
oko ndikutsho kuni, ndikutsho kubo bonke, lindani.
and what i say unto you i say unto all, watch.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ndithi ke kuni, omkhulu kunayo itempile ukho apha.
but i say unto you, that in this place is one greater than the temple.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kumanele lowo unjalo oko kumkhalimela kwabona baninzi kuni;
sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ngosuku lwesibhozo yoba yingqungquthela kuni. ize ningenzi msebenzi wakukhonza.
on the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work therein:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
yaphendula ke yona yathi, inene ndithi kuni, andinazi nina.
but he answered and said, verily i say unto you, i know you not.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
wathi uyosefu kubo, yile nto bendiyithetha kuni, ndisithi, niziintlola.
and joseph said unto them, that is it that i spake unto you, saying, ye are spies:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ndonifumba, ndifuthe umlilo wokuphuphuma komsindo wam kuni, ninyibilike phakathi kwawo.
yea, i will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bengekathi nabadlulayo, intsikelelo kayehova mayibe kuni; siyanisikelela egameni likayehova.
neither do they which go by say, the blessing of the lord be upon you: we bless you in the name of the lord.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bantu bam, ndenze ntoni na kuni? ndinidinise ngantoni na? ndiphenduleni.
o my people, what have i done unto thee? and wherein have i wearied thee? testify against me.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nithanda kuphi na, kuko ukuza kuni ndinoswazi, kuko ukuza ndinothando, nomoya wobulali?
what will ye? shall i come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
zoba nezothe kuni, zibe nezothe kuni. nize ningayidli inyama yazo; nezidumbu zazo zibe nezothe kuni.
they shall be even an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nam ndithi kuni, celani, nophiwa; funani, nofumana; nkqonkqozani, novulelwa.
and i say unto you, ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ndize ndicande kuni ukuya kwelasemakedoni; ndibuye, ndivela kwelasemakedoni, ndize kuni, ndiphelekelelwe nini ukuya kwelakwayuda.
and to pass by you into macedonia, and to come again out of macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward judaea.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: