検索ワード: kwakusasa (コーサ語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

Korean

情報

Xhosa

kwakusasa

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

韓国語

情報

コーサ語

abandithandayo ndiyabathanda nam; nabandifunayo kwakusasa bayandifumana.

韓国語

나 를 사 랑 하 는 자 들 이 나 의 사 랑 을 입 으 며 나 를 간 절 히 찾 는 자 가 나 를 만 날 것 이 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yeha, wena lizwe likumkani ungumntwana, limatshawe adla kwakusasa!

韓国語

왕 은 어 리 고 대 신 들 은 아 침 에 연 락 하 는 이 나 라 여 화 가 있 도

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

baya kwandula bandibize, ndingaphenduli, bandifune kwakusasa, bangandifumani;

韓国語

너 희 의 두 려 움 이 광 풍 같 이 임 하 겠 고 너 희 의 재 앙 이 폭 풍 같 이 임 하 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke mna, yehova, ndizibika kuwe, kwakusasa umthandazo wam wokuhlangabeza.

韓国語

여 호 와 여, 오 직 주 께 내 가 부 르 짖 었 사 오 니 아 침 에 나 의 기 도 가 주 의 앞 에 달 하 리 이

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

waza ukumkani wavuka ngesifingo kwakusasa, waya emhadini weengonyama ngobungxamo.

韓国語

이 튿 날 에 왕 이 새 벽 에 일 어 나 급 히 사 자 굴 로 가

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

uyoshuwa wavuka kwakusasa ngengomso; bayithwala ababingeleli ityeya kayehova.

韓国語

여 호 수 아 가 아 침 에 일 찌 기 일 어 나 니 라 제 사 장 들 이 여 호 와 의 궤 를 메

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kananjalo abafazi abathile bethu, ababesengcwabeni kwakusasa, babethe sathi nqa.

韓国語

또 한 우 리 중 에 어 떤 여 자 들 이 우 리 로 놀 라 게 하 였 으 니 이 는 저 희 가 새 벽 에 무 덤 에 갔 다

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

sihluthise kwakusasa ngenceba yakho, simemelele, sivuye yonke imihla yethu.

韓国語

아 침 에 주 의 인 자 로 우 리 를 만 족 케 하 사 우 리 평 생 에 즐 겁 고 기 쁘 게 하 소

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

osikelela ummelwane wakhe ngezwi elikhulu, evuka kwakusasa, kubalelwa ekuthini uyamtshabhisa.

韓国語

이 른 아 침 에 큰 소 리 로 그 이 웃 을 축 복 하 면 도 리 어 저 주 같 이 여 기 게 되 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yehova, uya kuliva izwi lam kwakusasa, kwakusasa ndiya kuwusingisa kuwe umthandazo wam, ndibonisele.

韓国語

여 호 와 여, 아 침 에 주 께 서 나 의 소 리 를 들 으 시 리 니 아 침 에 내 가 주 께 기 도 하 고 바 라 리 이

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

bandinikela ikhosi, abandinikela ubuso; bafundiswa, befundiswa kwakusasa, abaphulaphula ububa bakuvume ukuqeqeshwa.

韓国語

그 들 이 등 을 내 게 로 향 하 고 얼 굴 을 내 게 로 향 치 아 니 하 며 내 가 그 들 을 가 르 치 되 부 지 런 히 가 르 칠 지 라 도 그 들 이 교 훈 을 듣 지 아 니 하 며 받 지 아 니 하

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wavuka uyakobi kwakusasa, walithabatha ilitye abelibeke phantsi kwentloko yakhe, walimisa lasisimiso, wathulula ioli phezu kwalo.

韓国語

야 곱 이 아 침 에 일 찌 기 일 어 나 베 개 하 였 던 돌 을 가 져 기 둥 으 로 세 우 고 그 위 에 기 름 을 붓

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ngokuba ndaqononondisa ndiqononondisa koyihlo, mhla ndabakhuphayo ezweni laseyiputa unanamhla, ndiqononondisa kwakusasa, ndisithi, liphulaphuleni ilizwi lam.

韓国語

내 가 너 희 열 조 를 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 낸 날 부 터 오 늘 까 지 간 절 히 경 계 하 며 부 지 런 히 경 계 하 기 를 너 희 는 내 목 소 리 를 청 종 하 라 하 였 으

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke mna, ndiya kuvuma ngamandla akho, ndimemelele kwakusasa ngenceba yakho, kuba ubuyingxonde kum, nendawo endisabela kuyo ngemini yokubandezelwa kwam.

韓国語

나 는 주 의 힘 을 노 래 하 며 아 침 에 주 의 인 자 하 심 을 높 이 부 르 오 리 니 주 는 나 의 산 성 이 시 며 나 의 환 난 날 에 피 난 처 심 이 니 이

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kususela kwalaa mini baphuma ngayo ooyihlo ezweni lamayiputa unanamhla, ndabathumela kuni bonke abakhonzi bam, abaprofeti, ndibathuma imihla ngemihla kwakusasa;

韓国語

너 희 열 조 가 애 굽 땅 에 서 나 온 날 부 터 오 늘 까 지 내 가 내 종 선 지 자 들 을 너 희 에 게 보 내 었 으 되 부 지 런 히 보 내 었 으

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wathi uyowabhi, ehleli nje uyehova, ukuba bekungathelekiswanga nguwe, inene, ngebenyuswe bemka kwangokuya kwakusasa abantu, elowo akamsukela umzalwana wakhe.

韓国語

요 압 이 가 로 되 ` 하 나 님 이 사 시 거 니 와 네 가 혼 단 의 말 을 내 지 아 니 하 였 더 면 무 리 가 아 침 에 다 돌 아 갔 을 것 이 요 그 형 제 를 쫓 지 아 니 하 였 으 리 라' 하

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yathi ke, makhe ndibhikice, ndibuthe phakathi kwezithungu emva kwabavuni; yeza ke, yema kwakusasa kwada kwangoku; ukuhlala kwayo endlwini kukancinane.

韓国語

그 의 말 이 나 로 베 는 자 를 따 라 단 사 이 에 서 이 삭 을 줍 게 하 소 서 하 였 고 아 침 부 터 와 서 는 잠 시 집 에 서 쉰 외 에 지 금 까 지 계 속 하 는 중 이 니 이 다

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kwathi, akubona ukumkani waseayi, amadoda aloo mzi angxama, avuka kwakusasa, aphuma eya kuhlangabeza amasirayeli ukuba kuliwe, yena nabantu bakhe bonke, endaweni emisiweyo phambi kwearabha. ebengazi ke yena ukuba kulalelwe emva komzi.

韓国語

아 이 왕 이 이 를 보 고 그 성 읍 백 성 과 함 께 일 찌 기 일 어 나 서 급 히 나 가 아 라 바 앞 에 이 르 러 정 한 때 에 이 스 라 엘 과 싸 우 려 하 고 성 읍 뒤 에 복 병 이 있 는 줄 은 알 지 못 하 였 더

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,767,304,459 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK