検索ワード: föreföll (スウェーデン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Italian

情報

Swedish

föreföll

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

イタリア語

情報

スウェーデン語

eu föreföll dem främmande och avlägset.

イタリア語

l’ europa sembrava loro straniera e distante.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

Även kostnaderna för omstruktureringen föreföll ha underskattats.

イタリア語

inoltre, non sembrava che fossero stati ben calcolati i costi della ristrutturazione.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det föreföll vara en god idé och vi antog den.

イタリア語

l’idea ci sembrò ottima, e noi approvammo.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den klagande föreföll emellertid inte ha gjort detta.

イタリア語

il denunciante, tuttavia, sembrava non aver proceduto a sporgere tale denuncia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

därför föreföll det inte vara fråga om liden skada.

イタリア語

pertanto quest’ultimo non aveva subito alcun tipo di danno.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

beslutet föreföll därför grunda sig på dessa båda överväganden.

イタリア語

sintesi della decisione sulla denuncia 116/2005/mhz contro la commissione europea

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det föreföll emellertid nödvändigt att göra följande kritiska anmärkningar:

イタリア語

È tuttavia apparso necessario esprimere le seguenti osservazioni critiche:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

därför föreföll det inte finnas någon anledning att lämna stöd.

イタリア語

l'aiuto non

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

fördelningen efter stålkvalitet föreföll skilja sig mellan de båda källorna.

イタリア語

erano infatti emerse differenze tra le due fonti sulla distribuzione in base ai gradi d’acciaio.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

i detta avseende föreföll ingen sekundär gemenskaprätt finnas i frågan.

イタリア語

successivamente, aveva acquisito la cittadinanza lussemburghese.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

2.10 följaktligen föreföll inte principen om lika behandling att ha över trätts.

イタリア語

2.10 di conseguenza, il principio della parità di trattamento non risultava violato.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det föreföll föreligga tvivel om huruvida avtalen omförhandlats på rent affärsmässiga grunder.

イタリア語

sembrava quindi dubbio che i contratti fossero stati rinegoziati a condizioni di mercato.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

bland annat föreföll fördelningen efter stålkvalitet skilja sig mellan de båda källorna.

イタリア語

in particolare sono emerse differenze tra le due fonti nella distribuzione dei gradi d’acciaio.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det föreföll därför inte föreligga några skäl för ombudsmannen att undersöka denna allmänna fråga.

イタリア語

il mediatore non ha pertanto mandato per indagare su questo problema generale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

klaganden ansåg am problemet föreföll ha lösts på emtillfredsställande säm och ombudsmannen avslutade därför ärendet.

イタリア語

secondo il denunciante, il problema sembrava essere risolto in modo soddisfacente e il mediatore ha pertanto archiviato il caso.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

betydande importkvantiteter av vissa ringpärmsmekanismer från vietnam föreföll att ha ersatt import av vissa ringpärmsmekanismer från kina.

イタリア語

le importazioni di alcuni tipi di meccanismi dalla repubblica popolare cinese sarebbero state sostituite da ingenti volumi di importazioni di alcuni tipi di meccanismi dal vietnam.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

2.4 det föreföll därför heller inte föreligga några administrativa missförhållanden beträffande denna aspekt av klagomålet.

イタリア語

2.4 pertanto non è risultato esservi cattiva amministrazione in relazione a questo aspetto della denuncia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

1.7på grundval av ombudsmannens undersökningar föreföll kommissionens tolkning avkommissionens förordning nr 1526/1999 som rimlig.

イタリア語

1526/1999,entrato in vigore mercoledì 14 luglio,che copriva senza dubbio i titoli in possesso di c.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

16, 4 – 132 ng/ ml) och var dosberoende, men föreföll endast ungefärligen vara dosproportionella.

イタリア語

16,4 - 132 ng/ ml) sono risultati variabili e dose-dipendenti, ma sono apparsi proporzionali alla dose soltanto in misura approssimata.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

eftersom saken därmed föreföll utklarad avslutade ombudsmannen ärendet. (klagomål 269/98/adb)

イタリア語

dal momento che tale comporta mento è sembrato adeguato a risolvere la questione, il mediatore ha chiuso il caso.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,291,205 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK