プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
detta forum bör organisera en lämplig kontaktlänk med befintliga standardiseringsinitiativ, exempelvis mpeg.
tale forum dovrà istituire rapporti adeguati con le iniziative di standardizzazione esistenti, quale l'mpeg.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kommissionen tar hänsyn till marknadens utveckling och anser att det vore bäst för marknaden om den även fortsättningsvis kunde bygga på frivilliga standardiseringsinitiativ från näringslivet.
i ministri europei della cultura, nelle conclusioni del consiglio del 13 novembre, hanno sostenuto le proposte della commissione ed hanno concordato un calendario preciso dei risultati da conseguire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gemenskapen skall säkerställa en allmän medvetenhet om ida-programmets resultat och nytta, en spridning av ida:s riktlinjer och rekommendationer samt samordning av användarkrav och erfarenheter med standardiseringsorgan och gemenskapens standardiseringsinitiativ.
la comunità provvede a rendere noti a livello generale i risultati e i benefici del programma ida, a diffondere gli orientamenti e le raccomandazioni ida e a coordinare le esigenze e le esperienze degli utenti con gli enti di normalizzazione e con le iniziative comunitarie in materia di normalizzazione.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
2. vederbörlig hänsyn skall tas till den språkliga mångfalden i gemenskapen. gemenskapen skall säkerställa en allmän medvetenhet om ida-programmets resultat och nytta, en spridning av ida:s riktlinjer och rekommendationer samt samordning av användarkrav och erfarenheter med standardiseringsorgan och gemenskapens standardiseringsinitiativ.
2. la diversità linguistica della comunità è adeguatamente presa in considerazione. la comunità provvede a rendere noti a livello generale i risultati e i benefici del programma ida, a diffondere gli orientamenti e le raccomandazioni ida e a coordinare le esigenze e le esperienze degli utenti con gli enti di normalizzazione e con le iniziative comunitarie in materia di normalizzazione.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: