検索ワード: gemenskapsmekanismen (スウェーデン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Spanish

情報

Swedish

gemenskapsmekanismen

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

スペイン語

情報

スウェーデン語

byrån bör agera så att den stödjer gemenskapsmekanismen för räddningstjänsten.

スペイン語

la agencia debe prestar apoyo al mecanismo comunitario en el ámbito de la protección civil.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

gemenskapsmekanismen kompletterar gemenskapens handlingsprogram och syftar till att ge stöd i nödsituationer och underlätta samordnade hjälpinsatser.

スペイン語

el mecanismo comunitario completa el programa de acción comunitario, con el objetivo de prestar apoyo en caso de emergencia y facilitar la coordinación de las intervenciones correspondientes.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

gemenskapsmekanismen har tillgång till resurser som vid samordning med övriga organisationers resurser kan möjliggöra en bättre insats.

スペイン語

el mecanismo comunitario dispone de recursos que, coordinados con los de otros organismos, producen una mejor respuesta.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

med den föreslagna gemenskapsmekanismen skulle det också bli möjligt att bättre hantera dessa situationer och tillgodose dessa behov.

スペイン語

ese mecanismo comunitario permitiría también dar una mejor respuesta a estas situaciones y circunstancias.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

med mandat om att underlätta mobiliseringen av räddningstjänstbidrag från 30 europeiska länder har gemenskapsmekanismen tillgång till ett stort antal insatskapaciteter.

スペイン語

encargado de facilitar la movilización de la ayuda de protección civil de 30 países europeos, el mecanismo comunitario tiene acceso a una amplia gama de recursos.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

(10) ett viktigt inslag i gemenskapsmekanismen är tillgången på experter som kan organisera och samordna insatsgrupper.

スペイン語

(10) la disponibilidad de expertos capaces de organizar y coordinar los equipos de intervención representa un elemento importante del mecanismo comunitario.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

(13) för ett effektivt bistånd vid olyckor är det viktigt att fastställa klara regler för insatser inom ramen för gemenskapsmekanismen.

スペイン語

(13) dentro del marco del mecanismo comunitario, resulta importante definir claramente las normas de intervención, a fin de asegurar la eficacia de la ayuda en caso de emergencia.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

om en större olycka kräver mer än vad en drabbad medlemsstats insatskapacitet kan klara av, bör staten i fråga kunna ta gemenskapsmekanismen i anspråk för att komplettera sina räddningstjänstresurser.

スペイン語

en caso de que una emergencia importante desbordase la capacidad de respuesta de un estado miembro, éste debería poder apelar al mecanimo comunitario para complementar sus propios recursos de protección civil.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

uppmanar kommissionen att så snart som möjligt och senast i oktober 2005 lägga fram ytterligare förslag till lagstiftning om förbättrat räddningstjänstsamarbete, inklusive gemenskapsmekanismen, med beaktande av ovanstående slutsatser,

スペイン語

invita a que presente cuanto antes, y a más tardar en octubre de 2005, nuevas propuestas legislativas para mejorar la cooperación en el ámbito de la protección civil, incluido el mecanismo comunitario, teniendo en cuenta las presentes conclusiones.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

3.6 det är viktigt att uppmärksamma den nya artikel 10. i denna fastställs hur den nya gemenskapsmekanismen kan komplettera medlemsstaternas räddningstjänstbistånd med transporter och genom mobilisering av moduler och insatsstyrkor som kan hjälpa till på plats.

スペイン語

3.6 es importante destacar el nuevo artículo 10 en el que se establece la complementariedad del mecanismo comunitario con los organismos nacionales de protección civil, al disponer que se podrá apoyar a éstos con medios de transporte y mediante la movilización de los módulos y equipos que puedan actuar sobre el terreno.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

en deltagande stat eller ett tredje land som berörs av en större olycka skall, om det krävs en insats inom ramen för gemenskapsmekanismen, lämna en formell begäran om bistånd till övervaknings- och informationscentrumet.

スペイン語

el estado participante o un tercer país afectado por una emergencia importante deberá cursar al centro de control e información una petición formal de ayuda en el ámbito de la protección civil en el caso de precisar ayuda a través del mecanismo comunitario.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

4.5 eesk anser att alla åtgärder inom gemenskapsmekanismen bör få tillräckliga anslag för att det skall finnas tillräckligt med både personal och resurser för att förbättra eu:s insatser och synlighet, framför allt vid katastrofer utanför eu.

スペイン語

4.5 el cese considera que todas las actuaciones que realice el mecanismo comunitario deben estar suficientemente dotadas a nivel presupuestario, que permitan no solo la disponibilidad de técnicos suficientes, sino de medios propios que mejoren la intervención europea y su visibilidad, sobre todo en las catástrofes exteriores.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

- att man förbättrar gemenskapsmekanismen för samordning av räddningstjänstinsatser genom att upprätta regionala räddningscentrum i olika regioner med hög riskfaktor; centrumen skall bland andra uppgifter vara ansvariga för ett system för tidig varning som skulle utgöra en viktig förebyggande åtgärd.

スペイン語

- mejorar el mecanismo comunitario de coordinación de las intervenciones de protección civil estableciendo centros regionales de protección civil en distintas regiones de riesgo, que serían responsables, además de otras misiones, de la creación de un sistema de alerta precoz que sería una medida preventiva importante;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

genom rådets direktiv 91/308/eeg av den 10 juni 1991 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för tvättning av pengar [3] har därför en gemenskapsmekanism införts för att förebygga penningtvätt genom övervakning av transaktioner som utförs genom kredit- och finansinstitut och vissa typer av yrken.

スペイン語

en consecuencia, la directiva 91/308/cee del consejo, de 10 de junio de 1991, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales [3], introdujo un mecanismo comunitario para evitar el blanqueo de capitales mediante un control de las transacciones efectuadas a través de entidades de crédito e instituciones financieras, así como de determinados tipos de profesiones.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,739,163,395 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK