検索ワード: hänskjutningsförfarande (スウェーデン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

スペイン語

情報

スウェーデン語

hänskjutningsförfarande

スペイン語

procedimiento de remisión

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

startdatum för hänskjutningsförfarande:

スペイン語

fecha de inicio del arbitraje:

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

kortfattad information om ett yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande

スペイン語

resumen de la informaciÓn sobre el dictamen en remisiÓn conforme

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 30 fÖr gemzar

スペイン語

dictamen emitido tras un arbitraje efectuado de conformidad con el artÍculo 30 para gemzar

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

standardinställningen i imi är att samordnarna deltar i detta hänskjutningsförfarande.

スペイン語

la configuración estándar en el imi es que los coordinadores participen en este proceso de supervisión.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 40 fÖr suvaxyn ery

スペイン語

dictamen tras un arbitraje en virtud del artÍculo 40 para suvaxyn ery

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 33. 4 fÖr dolovet

スペイン語

dictamen emitido como resultado de un arbitraje en virtud del apartado 4 del artÍculo 33 para dolovet

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 30 fÖr cozaar med synonymer

スペイン語

dictamen emitido tras un arbitraje efectuado de conformidad con el artÍculo 30 para cozaar y los nombres asociados

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 29. 4 (1) fÖr

スペイン語

dictamen emitido tras una remisiÓn efectuada de conformidad con el apartado 4 del artÍculo 291 respecto a

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

kommittÉn fÖr humanlÄkemedel yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 6. 12 fÖr

スペイン語

comitÉ de medicamentos de uso humano dictamen tras una remisiÓn en virtud del apartado 12 del artÍculo 6

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

yttrande efter hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 29. 4 (1) fÖr menitorix

スペイン語

dictamen como resultado de una remisiÓn en virtud del apartado 4 del artÍculo 291 menitorix

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

kommittÉn fÖr humanlÄkemedel (chmp) yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 31

スペイン語

comitÉ de medicamentos para uso humano dictamen emitido tras una remisiÓn efectuada de conformidad con el artÍculo 31

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

yttrande frÅn kommittÉn fÖr humanlÄkemedel (chmp) efter hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 6. 12

スペイン語

comitÉ de medicamentos de uso humano (chmp) dictamen emitido como resultado de un arbitraje en virtud del apartado 12 del artÍculo 6

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

yttrande frÅn kommittÉn fÖr humanlÄkemedel (chmp) efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 6. 12

スペイン語

dictamen del comitÉ de medicamentos de uso humano (chmp) emitido tras un arbitraje efectuado de conformidad con el apartado 12 del artÍculo 6

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

yttrande efter hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 29. 4 1 fÖr xeomin internationellt generiskt namn (inn):

スペイン語

dictamen como resultado de una remisiÓn en virtud del apartado 4 del artÍculo 291 xeomin denominación común internacional (dci):

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

kommittÉn fÖr humanlÄkemedel (chmp) yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 31( 2)

スペイン語

dictamen del comitÉ de medicamentos de uso humano (chmp) emitido tras una remisiÓn efectuada de conformidad con el apartado 2 del artÍculo 31

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 30 fÖr efexor och synonymer internationellt generiskt namn (inn): venlafaxine

スペイン語

dictamen emitido como resultado de un arbitraje en virtud del artÍculo 30 para efexor y nombres asociados denominación común internacional (dci): venlafaxina

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

yttrande efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 29. 2( 1) fÖr crestor 5 mg internationellt generiskt namn (inn):

スペイン語

dictamen como resultado de un artÍculo 29 (2)1 remisiÓn relativa a crestor 5 mg denominación común internacional (dci):

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

28 november 2005 emea/ chmp/ 383031/ 2005 yttrande frÅn kommittÉn fÖr humanlÄkemedel (chmp) efter ett hÄnskjutningsfÖrfarande enligt artikel 31

スペイン語

28 de noviembre de 2005 emea/ chmp/ 383017/ 2005

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

startdatum för hänskjutningsförfara 24 april 2008 företagets svar lämnades den:

スペイン語

liv mathison (noruega) 24 de abril de 2008

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,734,515,973 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK