検索ワード: tablettformuleringen (スウェーデン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Spanish

情報

Swedish

tablettformuleringen

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

スペイン語

情報

スウェーデン語

den absoluta orala biotillgängligheten för tablettformuleringen är 87%.

スペイン語

la biodisponibilidad oral absoluta de la formulación comprimido es del 87%.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

gelformuleringen och tablettformuleringen visade jämförbar effekt på hundar i en klinisk prövning.

スペイン語

en un ensayo clínico se constató una eficacia similar de las formulaciones en gel y en comprimidos en los perros.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

eftersom denna dosering inte är möjlig med tablettformuleringen ska dessa patienter behandlas med fosamprenavir oral suspension.

スペイン語

como no es posible conseguir esta dosis de fosamprenavir utilizando la formulación en comprimidos, estos pacientes deberán ser tratados con la suspensión oral de fosamprenavir.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

engångsdoser om upp till 3 200 mg darunavir som oral lösning ensamt och upp till 1 600 mg av tablettformuleringen av darunavir i kombination med ritonavir har administrerats till friska frivilliga utan ogynnsamma symtomatiska effekter.

スペイン語

se han administrado a voluntarios sanos dosis únicas de hasta 3.200 mg de darunavir como solución oral sola y de hasta 1.600 mg de la formulación en comprimidos de darunavir en combinación con ritonavir, sin efectos sintomáticos adversos.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

absolut biotillgänglighet för febuxostats tablettformulering har inte studerats.

スペイン語

no se ha estudiado la biodisponibilidad absoluta de la formulación en comprimidos de febuxostat.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,742,719,268 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK