プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ja, vid sådant förskräckes mitt hjärta, bävande spritter det upp.
poslouchejte pilně hřmotného hlasu jeho, a zvuku z úst jeho pocházejícího.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja, när jag tänker därpå, då förskräckes jag själv, och förfäran griper mitt kött.
ano já sám, když rozvažuji své bídy, tedy se děsím, a spopadá tělo mé hrůza.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men nu, då det gäller dig själv, bliver du otålig, när det är dig det drabbar, förskräckes du.
nyní pak, jakž toto přišlo na tebe, těžce to neseš, a jakž tě dotklo, předěšen jsi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eller stöter man i basun i en stad, utan att folket förskräckes? eller drabbas en stad av något ont, utan att herren har skickat det?
zdaliž když se troubí trubou v městě, lid s strachem se nezbíhá? zdaž když se má státi v městě co zlého, hospodin toho známa nečiní?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
man förskräckes, man gripes av ångest och kval, ja, våndas såsom en barnaföderska. häpen stirrar den ene på den andre; röda såsom eldslågor äro deras ansikten.
i budou předěšeni, svírání a bolesti je zachvátí, jako rodička stonati budou; každý nad bližním svým užasne se, tváře jejich k plameni podobné budou.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
europeiska rådet är förskräckt över de ödeläggande konsekvenserna av översvämningarna i pakistan som fortsätter a förstöra utkomstmöjligheter och samhällen ihela landet.
evropská rada je otesena niivým dopadem povodní v pákistánu, jež inadále pustoší obydlí akomunity vcelé zemi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: