プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i kroatien bör rättsväsendets effektivitet och kvalitet höjas, särskilt i handelsdomstolarna.
in kroatien sollten effizienz und qualität des justizsystems, insbesondere der handelsgerichte, verbessert werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sörja för att handelsdomstolarna fungerar väl och utveckla deras förmåga att hantera konkursförfaranden.
gewährleistung reibungsloser abläufe bei den handelsgerichten und vorbereitung der gerichtshöfe auf die abwicklung von konkursverfahren.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
i serbien: anta lagen om överföring av företagsregistret från handelsdomstolarna till ett oberoende organ.
in serbien: verabschiedung des gesetzes zur Übertragung der zuständigkeit für das unternehmensregister von den handelsgerichten auf eine unabhängige agentur.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
sörja för att handelsdomstolarna fungerar väl, i synnerhet öka domstolarnas förmåga att effektivt handlägga företagskonkurser och företagslikvidation.
gewährleistung, dass die handelsgerichte ordnungsgemäß funktionieren, und insbesondere stärkung der gerichtskapazitäten im hinblick auf eine effizientere bearbeitung von konkursen/abwicklungen.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
främja ytterligare strukturella reformer ytterligare förbättra företagsstyrningen, minska stelheten på arbetsmarknaden och se till att handelsdomstolarna tillämpar konkurslagstiftningen.
vorantreiben der strukturreformen weitere verbesserung der unternehmensführung, abbau der rigiditäten im beschäftigungsbereich und gewährleistung, dass die handelsgerichte die konkursrechtlichen vorschriften anwenden.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
långdragna förfaranden, stora eftersläpningar och inkonsekvent rättspraxis innebär att kvaliteten och effektiviteten hos rättsväsendet, särskilt handelsdomstolarna, står inför utmaningar.
aufgrund langwieriger verfahren, erheblicher rückstaus und einer uneinheitlichen rechtsprechung leidet das justizsystem, insbesondere die handelsgerichte, unter qualitäts- und effizienzproblemen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
i serbien: modernisera rättsväsendet och göra det effektivare och mer oberoende, särskilt handelsdomstolarna. säkerställa det faktiska oberoendet för den åklagare som handhar ärenden rörande krigsförbrytelser.
in serbien: modernisierung und effizienzsteigerung des gerichtswesens, insbesondere der handelsgerichte, und stärkung seiner unabhängigkeit; gewährleistung der funktionalen unabhängigkeit des für kriegsverbrechen zuständigen staatsanwalts.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
detta instrument skulle dock kunna stärkas ytterligare om man lyckas komma till rätta med olika brister, till exempel genom att klargöra statens roll i förfarandet, stärka handelsdomstolarnas roll vad gäller att godkänna anspråk och sunda omstruktureringsplaner, utöka förfarandets tillämpningsområde för att göra det möjligt att genomföra en effektiv omstrukturering innan gäldenären går i konkurs och åtgärda brister i genomförandet av lagen.
dieses instrument könnte durch die behebung einiger mängel jedoch noch erheblich gestärkt werden; diese betreffen u. a. die unzureichende klarstellung der rolle des staates in dem verfahren, die stärkung der rolle der handelsgerichte bei der validierung von forderungen und soliden umstrukturierungsplänen, die ausweitung des verfahrens, um vor insolvenz des schuldners eine wirksame umstrukturierung zu ermöglichen und die behebung von mängeln bei der durchführung der rechtsvorschrift.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: