プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
det är inte en motgång.
es ist kein rückschlag.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
om det går er väl blir de besvikna, och de gläder sig när ni drabbas av en motgång.
wenn euch etwas gutes trifft, empfinden sie es als Übel, und wenn euch ein Übel trifft, so freuen sie sich dessen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
vi skall sannerligen belöna dem som höll ut i motgång och prövningar efter deras bästa handlingar.
und wir werden denjenigen, die sich in geduld übten, gewiß ihre belohnung vergelten mit besserem als das, was sie zu tun pflegten.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
strax efter denna motgång ansåg kommissionen det vara på sin plats att lägga fram ett modifierat förslag.
nach diesem scheitern hielt es die europäische kommission für geboten, rasch einen geänderten vorschlag zu unterbreiten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ingen motgång drabbar er som inte är en följd av era egna händers verk; ändå är det mycket som han förlåter.
und was euch an unglück traf, ist wegen dem, was ihr eigenhändig erwarbt. und er vergibt vieles.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
för dem som när de drabbas av olycka och motgång säger: "vi tillhör gud och till honom skall vi återvända" -
die, wenn ein unglück sie trifft, sagen: «wir gehören gott, und wir kehren zu ihm zurück.»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
situationen bottnar i misslyckade investeringar som tyvärr gjordes just när den ekonomiska överhettningen var som värst samt i allmänna motgångar på marknaden.
diese situation ist das ergebnis vergangener fehlinvestitionen, die auf dem höhepunkt der spekulationsblase und im weiteren sinne der marktwende durchgeführt wurden.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 3
品質: