プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de medlemsstater som utnyttjar möjligheten i artikel 4.2 b eller c skall se till att barn som omfattas av skolplikt enligt nationell lag, så långt det är möjligt får en helt arbetsfri period under skollovet.
jäsenvaltioiden, jotka käyttävät 4 artiklan 2 kohdan b tai c alakohdassa tarkoitettua mahdollisuutta, on valvottava, että kansallisen lainsäädännön mukaan täysipäiväiseen koulunkäyntiin velvollisten lasten koulusta saatuihin lomiin sisältyy mahdollisimman paljon vapaata kaikesta työstä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
a r b e ta r skydd arbetsfria dagar a r b e ta r skydd arbete, heltids~
[v4.2] (7211) alue, loiren
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: