検索ワード: presentationssätt (スウェーデン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

French

情報

Swedish

presentationssätt

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

フランス語

情報

スウェーデン語

f) presentationssätt.

フランス語

f) le mode de présentation du sucre.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

bearbetad vikt (landade kvantiteter, indelade enligt art och presentationssätt).

フランス語

poids transformé (quantités débarquées par espèce et présentation),

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de definitioner som fastställts i tidigare gemenskapsförordningar om förpackning av och presentationssätt för ägg för försäljning behöver preciseras.

フランス語

considérant que les définitions prévues par les précédents règlements communautaires relatives à l'emballage et au mode de présentation des oeufs en vue de la vente doivent être plus précisément circonscrites;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

den högsta vattenhalten i fodret skall ligga mellan 11 och 14 % och får variera beroende på produktens presentationssätt.

フランス語

la teneur maximale en humidité doit se situer entre 11 et 14 %; elle peut varier en fonction du mode de présentation du produit;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

a) den högsta vattenhalten i fodret skall ligga mellan 11 och 14 % och får variera beroende på produktens presentationssätt.

フランス語

a) la teneur maximale en humidité doit se situer entre 11 et 14 %; elle peut varier en fonction du mode de présentation du produit;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

de definitioner som fastställts i tidigare gemenskapsförordningar om förpackning av och presentationssätt för ägg för försäljning behöver preciseras. det har visat sig vara nödvändigt att fastställa skyddsföreskrifter för deltaljhandelsförsäljningen av ägg utan särskild förpackning.

フランス語

considérant que les définitions prévues par les précédents règlements communautaires relatives à l'emballage et au mode de présentation des oeufs en vue de la vente doivent être plus précisément circonscrites; qu'il est devenu indispensable de prévoir les garanties nécessaires pour la vente au détail d'oeufs sans emballage spécial;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

presentationssätt: alla tre kulturhuvudstäderna hade evenemang med konstnärer av europeisk betydelse, även om det övervägande presentationssättet för den europeiska dimensionen var partnerskap med städer i andra länder.

フランス語

mécanisme de mise en œuvre: les trois cec ont inclus des manifestations faisant intervenir des artistes d’envergure européenne mais ce sont les partenariats établis avec des villes d’autres pays qui ont été le principal dispositif conférant la dimension européenne.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

3. i punkt 1 avses med varuprov varje artikel som representerar ett varuslag och vars presentationssätt och kvantitet när det gäller varor av det slaget eller den kvaliteten utesluter dess användning för något annat ändamål än att erhålla beställningar.

フランス語

3. au sens du paragraphe 1, on entend par " echantillon de marchandises " les articles representatifs d'une categorie de marchandises dont le mode de presentation et la quantite pour une meme espece ou qualite de marchandise les rend inutilisables a d'autres fins que la prospection.chapitre ii

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

man undersökte alternativen inga eu-åtgärder, frivilliga åtgärder och lagstiftande åtgärder i fråga om att förbjuda sådana presentationssätt, sätta ramar för frivilliga åtgärder eller föreskriva att informationen ska vara obligatorisk.

フランス語

parmi les options évaluées figurent l’absence d’action, une démarche volontaire et des mesures législatives à déterminer entre l’interdiction d’une telle présentation, l’encadrement d’une démarche volontaire et l’imposition de la mention de ces informations.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

i utvärderingen av 2009 års kulturhuvudstäder sägs det avslutningsvis att kulturhuvudstädernas kulturprogram blir ”europeiska” genom att man tar med aktiviteter vars innehåll, presentationssätt, publik eller deltagare är europeiska i sitt väsen.

フランス語

le post-scriptum de l’évaluation de l’action cec 2009 donnait à penser que les programmes culturels des cec acquièrent une dimension «européenne» grâce à l’inclusion d’activités dont le contenu, le mécanisme de mise en œuvre, les publics ou les participants sont essentiellement européens.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

i denna förordning fastställs gemenskapens handelsnormer för vissa typer av och presentationssätt för fjäderfäkött av följande arter i enlighet med artikel 1.1 i förordning (eeg) nr 2777/75:

フランス語

le présent règlement fixe les normes de commercialisation communautaire de certains types et de certaines présentations de viande de volaille des espèces mentionnées ci-après, visées à l'article 1er paragraphe 1 du règlement (cee) no 2777/75:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,746,747,174 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK