プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
skrift
écriture
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
kufisk skrift
coufique
最終更新: 2012-10-08 使用頻度: 2 品質: 参照: Wikipedia
skrift från gemenskapen
lettre de la communauté
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 2 品質: 参照: Wikipedia
a. skrift från ukraina
a. lettre de l'ukraine
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 4 品質: 参照: Wikipedia
skrift från europeiska gemenskapen
lettre de la communauté européenne
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
.... syftet med denna skrift
l'objet du présent document
skrift från a vs-staterna
lettre des États acp
b. skrift från europeiska gemenskapen
b. lettre de la communauté
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 3 品質: 参照: Wikipedia
förmåga att uttrycka sig i skrift
qualités rédactionnelles
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
a. skrift från nya zeelands regering
a. lettre du gouvernement de la nouvelle-zélande
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 4 品質: 参照: IATE
usehelig skrift (2�31) renhållning
useenfant de migrant (2�11) migrant de la troisième génération
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
[det är] en bok med outplånlig skrift.
un livre déjà cacheté (achevé).
最終更新: 2014-07-03 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
kommissionen ansvarar inte för texterna i skrift.
les textes de cette publication n'engagent pas la commission.
jag bekräftar att jag har mottagit denna skrift.
j'accuse réception de cette lettre.
kommissionen ansvarar inte för texterna i denna skrift
los textos de cotte publication n'engagent pas la co pour tout renseignement complémentaire, contacter l. nigri. fax: +32.2.296 60 u3.
behörighetsreglerna och tilläggen till dem biläggs denna skrift.
les tdr et ses appendices sont annexés à la présente lettre.
tack för er idag daterade skrift av följande innehåll:
monsieur, je vous remercie de votre lettre de ce jour libellée comme suit:
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
i detta utkast återges fördragstext i normal skrift.
dans ce projet, les textes du traité sont en caractères normaux.
denna skrift ger information om europeiska integrationsstudier och forskning.
publié cinq fois par an disponible en anglais et en français
den förvaltande myndigheten ska dokumentera sitt beslut formellt i skrift.
l'autorité de gestion consigne officiellement sa décision par écrit.
最終更新: 2014-11-18 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE